Que estou espantada por teres conseguido sobreviver este tempo todo. | Open Subtitles | أنني منذهلة لقدرتك على البقاء حياً كل هذا الوقت |
Levantem as mãos: quantos de vocês acham que conseguiam sobreviver aqui durante alguns dias? | TED | سأطلب منكم رفع أيديكم للإجابة: كم منكم يعتقد بأنه قادر على البقاء حياً في هذه البرية الخضراء لبضعة أيام؟ |
As mesmas perguntas: quem conseguia sobreviver durante uns dias? | TED | نفس الأسئلة: كم منكم يعتقد بأنه قادر على البقاء حياً لبضعة أيام؟ |
Só lento ficar vivo e manter minha família segura. | Open Subtitles | أحاول البقاء حياً فقط والمحافظة على سلامة عائلتي |
E quando adicionas cobertura, o oponente vai preocupar-se mais em ficar vivo do que parar de escapar. | Open Subtitles | وعندما تقوم بصنع غطاء ناري منافسك سيكون قلقاً عن البقاء حياً عن ايقاف الهروب. |
Já deve ter percebido que é a melhor hipótese para continuar vivo. | Open Subtitles | عليه أن يدرك أن هذا خياره الوحيد إذا أراد البقاء حياً |
Se você quiser permanecer vivo, comece dizer-me tudo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البقاء حياً قل لي كل شيء |
Se quisermos manter-nos vivos, temos de reconhecer os sinais de um arrombamento. | Open Subtitles | ..إ كنت تريد البقاء حياً .عليك ان تكون قادراً على إدراك علامات الاقتحام |
Mas o rapaz não consegue sobreviver sozinho na selva. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن للولد البقاء حياً وحيداً في الغابة |
Existem certas regras que vocês têm que seguir numa situação de festa, se quiserem sobreviver. | Open Subtitles | يوجد بعض القوانين علينا اتباعها في الكلام التافهة اذا اردت البقاء حياً |
E para sobrevivermos, a única maneira de sobreviver é a olhar por detrás do mundo visível | Open Subtitles | إذا أردت البقاء حياً في هذا العالم الطريقة الوحيدة لنبقى أحياء هي أن نستطيع رؤية الذي لا نستطيع رؤيته |
Não consegues sobreviver aqui por tua conta. Simplesmente não consegues. | Open Subtitles | لا يمكنكي البقاء حياً هنا وأنتي وحدكي لا يمكنكي هذا |
No Vietname, podia matar para sobreviver. | Open Subtitles | لكنك تستطيع العيش في كونك قاتلاً أو بمعنى بأنك قتلت من أجل البقاء حياً |
Basta! Vamos sair daqui. Ninguém consegue sobreviver a este sítio. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل, سنخرج من هنا لا أحد يمكنهُ البقاء حياً هنا |
Não se trata apenas de mandar na cidade. Trata-se de ficar vivo para aproveitar isso. | Open Subtitles | الأمر ليس حول من يُدير المدينة، بل حول البقاء حياً لوقتٍ طويل للإستمتاع بذلك. |
Não, se quiser ficar vivo. | Open Subtitles | ــ ليس ان كنت تريد البقاء حياً |
Por isso se quiseres ficar vivo vais precisar de mim. | Open Subtitles | إذن لو أردت البقاء حياً إذن أنت تحتاجني |
Há outras coisas, como querer continuar vivo. | Open Subtitles | أعني، هناك أشياء أخرى مثل ، أني أريد البقاء حياً |
Se a ideia é continuar vivo, eu conduzo. | Open Subtitles | إذا كانت الفكرة هي البقاء حياً فسأقود أنا |
Tive 7 semanas de dias maus, no outro lado da ilha, a tentar continuar vivo só para voltar para ti. Mas aqui... | Open Subtitles | محاولاً البقاء حياً حتى أصل إليكِ ...لكن هنا |
Desculpem-me por querer permanecer vivo! | Open Subtitles | إعذروني على إرادتي في البقاء حياً |
Se quiser permanecer vivo, dê-nos o nome. | Open Subtitles | .. تريد البقاء حياً أعطنا الاسم |