"البقاء في هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficar nesta
        
    • ficar neste
        
    • sobreviver neste
        
    Podes ficar nesta fila o dia inteiro, que só te dão um destes. Open Subtitles بوسعك البقاء في هذا الطابور طوال اليوم ومعك ذلك ستحصلين على واحدة كهذه
    Tens certeza que queres ficar nesta cabana velha? Open Subtitles أواثق أنك تود البقاء في هذا الكوخ القديم؟
    Ainda não percebo porque tive de ficar nesta caixa de merda depois de zarparmos. Open Subtitles لازلت لا أفهم، لماذا توجب علي البقاء في هذا الصندوق اللعين بعدما أبحرنا؟
    A pessoa que vendeu o rim consegue ficar neste lindo país, portanto fica feliz. Open Subtitles أما الشخص الذي باع كليته، يتمكن من البقاء في هذا البلد الجميل فيكون سعيداً.
    ficar neste país não é uma opção. Não há aqui nada para ti. Open Subtitles البقاء في هذا البلد ليس خياراً صائباً ليس لديك ماتفعله هنا
    É tentador ficar neste mundo para morrer. Open Subtitles نعم فمن المغري البقاء في هذا العالم ونموت
    Temos de fazer tudo para sobreviver neste inferno. Open Subtitles هناك أشياء يجب أن تفعليها من أجل البقاء في هذا المكان اللعين.
    Podiamos ficar nesta casa enorme sem pagar renda. Open Subtitles يمكننا البقاء في هذا المنزل الكبير، ولا إيجار.
    Não podes ficar nesta casa, já não é seguro. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في هذا المنزل فما عاد آمناً
    Não podemos ficar nesta casa. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في هذا المنزل
    Não podes ficar nesta casa, Peter. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في هذا المنزل، (بيتر).
    Achei que queria ficar neste mundo. Open Subtitles ظننـــت أنني أريد البقاء في هذا العالــم لقد كنت مخطئاً..
    Sabes que não podes ficar neste país, não? Open Subtitles أنت تعرف انك لا تستطيع البقاء في هذا البلد، أليس كذلك؟
    Pretendes ficar neste caixão escuro a cumprir o resto da tua pena? Ou vais contar o que fizeste? Open Subtitles أتنوِ البقاء في هذا التابوت المُظلم لاِسترجاع ذكرياتكَ الخالية، أم ستبُح لي بما فعلت؟
    E tu também vais precisar de um, se quiseres ficar neste escritório. Open Subtitles وأنت ستحتاج لواحدًا أيضًا إن أردت البقاء في هذا المكتب
    Vou me casar com alguém e assim posso ficar neste país e vou te conquistar de volta. Open Subtitles أنا سأتزوج أحدهم لأستطيع البقاء في هذا البلد وأفوز بكِ مرةً أخرى
    Não estou aqui para recolher a minha história. Quero ficar neste reino maravilhoso. Open Subtitles لا، لمْ آتِ لآخذ قصّتي فأنا أودّ البقاء في هذا العالَم الرائع
    Não quero mais ficar ...neste lugar herege. Open Subtitles لم يعد لدي رغبة في البقاء ...في هذا المكان الملحد
    Para sobreviver neste mundo, aposta-se no cavalo vencedor. Open Subtitles لو أردت البقاء في هذا المجال ضع بعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus