Disse-te que podias ficar aqui até descobrir como reconciliar o meu acordo com o Pai, e agora já descobri. | Open Subtitles | أخبرتك أنه يُمكنكِ البقاء هُنا حتى أتبين طريقة لإعادة صياغة الإتفاق مع أبي وقد تبينت الطريقة الآن |
Não quero ficar aqui mais tempo do que for necessário. | Open Subtitles | لا أريد البقاء هُنا أكثر مما ينبغي علي بقاءه |
Pretendem ficar aqui bastante tempo? | Open Subtitles | أهذا يعني بأنكم تودّون البقاء هُنا لفترة؟ |
Se queres ficar aqui, faz as coisas sozinho. | Open Subtitles | إذا كُنتُ ترغب فى البقاء هُنا عليكَ أن تعتنى بنفسك |
Então vais ficar aqui a comer coisas deprimentes com os professores e os seus familiares tenebrosos? | Open Subtitles | لذلك عليك البقاء هُنا والحصول على الأكتئاب ووجبات الطعام مع المدرسين وهم عائلة حقيرة؟ |
Seja qual for este horrível jogo, eu não jogo. Prefiro ficar aqui e morrer. | Open Subtitles | أيّما لعبةٍ ملتويةٍ تلعبينها، لا أريد دورًا فيها، أفضّل البقاء هُنا والموت. |
Você não pode ficar aqui a falar com um edifício e a dar-lhe carinho. | Open Subtitles | نعم, أنا متأكد لا يُمكنك البقاء هُنا لتتحدث مع مبنى و تُلاطفه |
Sei que queres ficar aqui e terminar o teu último ano. | Open Subtitles | أنا أعرِف أنكِ تُريدي البقاء هُنا حتى تنتهي مِن سنة التخرُج |
Posso ficar aqui mais um pouco? | Open Subtitles | إذهب لسريرك الآن هل يُمكننى البقاء هُنا لفترة أطول قليلاً ؟ |
Prefere ficar aqui e ser o subordinado de um negro? | Open Subtitles | هل تُفضل البقاء هُنا لتكون تابعاً لزنجي ؟ |
Temos que ficar aqui até sairmos do confinamento. | Open Subtitles | يجب علينا البقاء هُنا حتى يتم رفع حالة التأمين |
Não sei, mas, não podemos ficar aqui e não podemos ir para trás. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن لا يُمكننا البقاء هُنا ولا يُمكننا العودة |
Eu pensava que ele faria isso... mas você fez ele se sentir tão bem vindo... que provavelmente decidiu ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | ... إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ ولكنك جعلتة يشعر . بأنه غير مرغوب به . لذا من المحتمل ان يُقرر البقاء هُنا للأبد |
Ele não pode ficar aqui. Vá para um hospital. | Open Subtitles | لايمكنة البقاء هُنا ضعوة بالمستشفى |
Acho que devemos ficar aqui para a noite. | Open Subtitles | أظن أنّهُ علينا البقاء هُنا الليلة. |
Obrigado, mas acho que prefiro ficar aqui e familiarizar-me com o lugar. | Open Subtitles | ..... شكراً لك , ولكنى أفضل البقاء هُنا . حتى أتعود على مداخل ومخارج المكان |
Você pode ficar aqui todo o tempo que quiser. | Open Subtitles | يُمكنكم البقاء هُنا كما تشاؤون. |
Mas... sabes, precisas de ficar aqui e descansar. | Open Subtitles | لكن ، أعني ، أنتِ تعلمين ! عليكِ البقاء هُنا الليلة وتلقي الراحة |
Podes ir comigo ou ficar aqui. | Open Subtitles | أما القدوم معي أو البقاء هُنا. |
Peço desculpa. Lamento que tenhas de ficar aqui. | Open Subtitles | مُتأسفة،مُتاسفة عليكِ البقاء هُنا |