"البقاء هُنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficar aqui
        
    Disse-te que podias ficar aqui até descobrir como reconciliar o meu acordo com o Pai, e agora já descobri. Open Subtitles أخبرتك أنه يُمكنكِ البقاء هُنا حتى أتبين طريقة لإعادة صياغة الإتفاق مع أبي وقد تبينت الطريقة الآن
    Não quero ficar aqui mais tempo do que for necessário. Open Subtitles لا أريد البقاء هُنا أكثر مما ينبغي علي بقاءه
    Pretendem ficar aqui bastante tempo? Open Subtitles أهذا يعني بأنكم تودّون البقاء هُنا لفترة؟
    Se queres ficar aqui, faz as coisas sozinho. Open Subtitles إذا كُنتُ ترغب فى البقاء هُنا عليكَ أن تعتنى بنفسك
    Então vais ficar aqui a comer coisas deprimentes com os professores e os seus familiares tenebrosos? Open Subtitles لذلك عليك البقاء هُنا والحصول على الأكتئاب ووجبات الطعام مع المدرسين وهم عائلة حقيرة؟
    Seja qual for este horrível jogo, eu não jogo. Prefiro ficar aqui e morrer. Open Subtitles أيّما لعبةٍ ملتويةٍ تلعبينها، لا أريد دورًا فيها، أفضّل البقاء هُنا والموت.
    Você não pode ficar aqui a falar com um edifício e a dar-lhe carinho. Open Subtitles نعم, أنا متأكد لا يُمكنك البقاء هُنا لتتحدث مع مبنى و تُلاطفه
    Sei que queres ficar aqui e terminar o teu último ano. Open Subtitles أنا أعرِف أنكِ تُريدي البقاء هُنا حتى تنتهي مِن سنة التخرُج
    Posso ficar aqui mais um pouco? Open Subtitles إذهب لسريرك الآن هل يُمكننى البقاء هُنا لفترة أطول قليلاً ؟
    Prefere ficar aqui e ser o subordinado de um negro? Open Subtitles هل تُفضل البقاء هُنا لتكون تابعاً لزنجي ؟
    Temos que ficar aqui até sairmos do confinamento. Open Subtitles يجب علينا البقاء هُنا حتى يتم رفع حالة التأمين
    Não sei, mas, não podemos ficar aqui e não podemos ir para trás. Open Subtitles لا أعلم ، لكن لا يُمكننا البقاء هُنا ولا يُمكننا العودة
    Eu pensava que ele faria isso... mas você fez ele se sentir tão bem vindo... que provavelmente decidiu ficar aqui para sempre. Open Subtitles ... إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ ولكنك جعلتة يشعر . بأنه غير مرغوب به . لذا من المحتمل ان يُقرر البقاء هُنا للأبد
    Ele não pode ficar aqui. Vá para um hospital. Open Subtitles لايمكنة البقاء هُنا ضعوة بالمستشفى
    Acho que devemos ficar aqui para a noite. Open Subtitles أظن أنّهُ علينا البقاء هُنا الليلة.
    Obrigado, mas acho que prefiro ficar aqui e familiarizar-me com o lugar. Open Subtitles ..... شكراً لك , ولكنى أفضل البقاء هُنا . حتى أتعود على مداخل ومخارج المكان
    Você pode ficar aqui todo o tempo que quiser. Open Subtitles يُمكنكم البقاء هُنا كما تشاؤون.
    Mas... sabes, precisas de ficar aqui e descansar. Open Subtitles لكن ، أعني ، أنتِ تعلمين ! عليكِ البقاء هُنا الليلة وتلقي الراحة
    Podes ir comigo ou ficar aqui. Open Subtitles أما القدوم معي أو البقاء هُنا.
    Peço desculpa. Lamento que tenhas de ficar aqui. Open Subtitles مُتأسفة،مُتاسفة عليكِ البقاء هُنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus