| Porque a Fraida tinha um rosto sorridente na parte de trás acima da marca do biquíni. | Open Subtitles | لان فريدا لديها وشم وجه مبتسم على ضهرها مباشرة فوق خط البكيني خاصتها |
| Neste momento, devia estar de biquíni a saltar num trampolim. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون الآن بلباس البكيني أقفز على الترامبولين |
| Quero, dizer, tinhas que usar um biquini, era como se fosses paga para fazer praia. | Open Subtitles | أعني انه كان يجب أن ترتدي البكيني تقريباً كانه يدفع لك من أجل الذهاب إلى الشاطىء |
| Eu não uso biquini para ir à mercearia! | Open Subtitles | فأنا لا أرتدي البكيني إلى البقالية المجاورة |
| Meu, aquela de bikini preto estava a micar-te de cima a baixo. | Open Subtitles | ياصاح الفتاة التي ترتدي البكيني الأسود كانت تنظر إليك |
| Sabes qual é a diferença entre bares de biquínis e de strips? | Open Subtitles | هل تدرك الفرق بين صالات البكيني وأندية التعري ؟ |
| E porque é que os biquinis no Brasil são tão pequenos... tem que deixar tudo de fora para vestir um. | Open Subtitles | دائمــاً ما يرتدون البكيني, والبرازيل مساحتها صغيره. عليك بشمع, لان كل شيء يتعطل مره واحده |
| Ela pode até usar biquíni e ninguém dará por nada. | Open Subtitles | تستطيع إرتداء البكيني ولن يعرف أحد أبداً |
| Venho de biquíni. A outra roupa interior está suja. | Open Subtitles | وأنا أشعر بأنني جيدة، أرتدي جزء البكيني الأسفل، لأن بقية ملابسي الداخلية متسخة |
| Tens uma modelo de biquíni sentada numa calote polar? - Não. | Open Subtitles | هل لديك عارضة أزياء ترتدي البكيني بجانب بقرة لطيفة؟ |
| O mínimo que podes fazer é vestir um biquíni e vir ver-me a jogar voleibol. | Open Subtitles | أقل واجب أن ترتدي البكيني وتأتي لمشاهدتي وأنا أمارس الكرة الطائرة. |
| Sinto-me um verdadeiro idiota. Devias tê-la visto naquele biquíni. | Open Subtitles | أشعر كأنني أبله تماما. كان ينبغي عليك رؤيتها في ذلك البكيني. |
| piscinas, miúdas de biquíni, Cadillacs de duas cores. | Open Subtitles | حمامات سباحة , فتيات بملابس البكيني الرثه مثل سيارة الكاديلاك بألوان مختلفة |
| Vou esfregar o chão em tanga de biquini. | Open Subtitles | سأعمل بالممسحة وأنا أرتدي البكيني القصير |
| Nesta data em 1990, a Florida proibiu o uso do biquini fio dental. | Open Subtitles | في هذا التاريخ في عام 1990 قامت ولاية فلوريدا بمنع إرتداء البكيني الرفيع جدا |
| Anda a dançar de biquini. | Open Subtitles | وهي تفعل دويغني وهي بـ البكيني |
| Esta é a fotografia que me tiraste em bikini, naquela festa, na piscina. | Open Subtitles | هذه الصورة التي ألتقطتها لي بلباس البكيني في البركة بتلك الحفلة |
| Eu posso ver a linha do bikini daqui. O que há com o vestido? | Open Subtitles | يمكنني رؤية خط البكيني من هنا ما أمر الفستان؟ |
| É difícil de o fazer agora que a vi num bikini com padrão de leopardo. | Open Subtitles | يصعب القيام بذلك وأنا أراكِ الآن ترتدين البكيني المرقط |
| Preferem biquínis em vez de robôs, simples em vez de complicado e quando há historial entre duas pessoas e as coisas se complicam, é fácil cair nos braços da opção mais próxima e vadia. | Open Subtitles | هم يختارون البكيني على الآليون البساطة على التعقيد. و عندما يكون هناك تاريخ بين شخصين و تصعب الأمور |
| Eu só usava biquínis e botas. | Open Subtitles | كنت أرتدي.. البكيني والأحذية كانت كل ما أرتديه. |
| Porque não estou num iate rodeado de gajas boas com biquinis reduzidos? | Open Subtitles | لإنه من المفترض أن أكون على متن يخت تحيط به مؤخرات البكيني. |