Temos de fazer-te uma plasmaférese. | Open Subtitles | سنضطر لإجراء ما يسمى بنقل البلازما تنقي دمك من الأجسام المضادة |
Vai correr tudo bem. Só temos é de iniciar a plasmaférese. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير نحتاج فقط البدء بتصفية البلازما |
Que outros motivos teria para separar o plasma do sangue? | Open Subtitles | ما السبب الاخر الذي يجعله يفصل البلازما عن الدماء؟ |
Como exemplo, podíamos ter pegado no sangue dos sobreviventes, processá-lo, e voltar a colocar o plasma nas pessoas para as proteger. | TED | وكمثال على ذلك، كان بإمكاننا أخذ الدم من الناجين، معالجته، ووضع هذه البلازما مرة أخرى في الناس لحمايتهم. |
Transferência de plasma, 10 segundos... 8 segundos... 6 segundos... | Open Subtitles | نقل البلازما 10 ثوانٍ ثمان ثوانٍ ستّ ثوانٍ |
Saiu de serviço por causa das bobinas de plasma defeituosas. | Open Subtitles | لقد تقاعدوا من الخدمة بسبب خلل في أنابيب البلازما. |
Inicia o paciente em imunoglobulina e plasmaferese. | Open Subtitles | عالجوا المريض بالغلوبلين المناعي وريديا و تصفية البلازما |
Mas tem de nos deixar começar a plasmaférese. | Open Subtitles | لكن عليك أن توافقي على السماح لنا ببدء بتصفية البلازما |
Vou providenciar a plasmaférese e a quimioterapia. | Open Subtitles | سأرتب لتصفية البلازما والمعالجة الكيماوية |
Vão buscar a ingénua e dêem ao doente aztreonam e plasmaférese. | Open Subtitles | اذهب واحضر الغرّة وباشر مع المريض بالأزترونام وترشيح البلازما |
Podia procurar todas toxinas associadas, mas a plasmaférese livrou-se delas. | Open Subtitles | الآن يمكنني البحث عن كلّ السموم المصاحبة لكن ترشيح البلازما تخلّص منها |
A plasmaférese ainda não teve tempo para agir, mas a PTT é mais provável. | Open Subtitles | تصفية البلازما لم يتسنى لها ان تعمل بعد لكن فرفرية الصفائح هي المرجحة |
Sabem, o plasma, a parte liquida mais clara do sangue, contém a maior parte dos anticorpos, e estes podem estar super-reactivos e, atacam o sistema nervoso. | Open Subtitles | كما ترون، البلازما الجزء السائل النظيف بدمها تحتوي معظم الأجسام المضادة التي تبالغ برد الفعل و تهاجم الجهاز العصبي |
Devias ter aceitado o plasma. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك كان عليك أخذ شاشة البلازما |
Cheguei primeiro. Vou levar o plasma e o aquário. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا اولاً، لذا سأخذ شاشة البلازما و حوض السمك |
O campo magnético do Sol é uma teia complexa, porque, mesmo sendo mantido junto pela gravidade o plasma não roda uniformemente. | Open Subtitles | المجال المغناطيسي للشمس شبكة متداخلة معقدة فبالرغم من تماسك حلقاتها بقوة الجاذبية لا تدور البلازما بانتظام |
Se o vizinho atirar a mulher contra a parede, o ecrã de plasma cai ao chão, completamente destruído. | Open Subtitles | يلقي الجار زوجته على الحائط ستصطدم شاشة البلازما على الأرض و تتحطم سأقوم بالتأمين عليها إذاً |
Esta ponte de plasma é a única entrada e saída. | Open Subtitles | جسر البلازما هذا, هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج |
Descobri estes cristais de plasma em forma de hélice no liceu, nunca vi um cêntimo por isso. | Open Subtitles | اكتشفت في هذه البلورات الأهليلجية البلازما ، في أيام المدرسة لم أرى فلساً لهذا الاكتشاف |
plasmaferese pode iniciar uma hemorragia. | Open Subtitles | ان قمنا بتصفية البلازما فذلك قد يجعله ينزف حتى الموت |
Depois podemos ver os Marlins no plasma de 65 polegadas. | Open Subtitles | اجل ، عندها يمكننا مشاهدة برامجنا المفضلة على شاشتك البلازما |
No mundo perfeito do plasma, não há colisões e não há fricção para proporcionar a estabilidade, como estamos habituados. | TED | في عالم البلازما المثالي، ليس هناك من اصطدامات وليس هناك من احتكاك لتوفير الإٍستقرار كما تعودنا. |