"البلاسيبو" - Traduction Arabe en Portugais

    • placebo
        
    Ele pediu meu conselho antes de tirar o placebo. Open Subtitles لقد طلبَ نصيحتي قبلَ أن يبدّلكِ عن البلاسيبو
    Ele pediu-me conselhos antes de te tirar o placebo. Open Subtitles لقد طلبَ نصيحتي قبلَ أن يبدّلكِ عن البلاسيبو
    Outros 50 pacientes tomaram uma pílula de açúcar, um placebo sem qualquer ingrediente ativo e só morreu uma delas. TED 50 مريض آخرين تناولو البلاسيبو و هو عقار وهمي لا يحوي أي مكون فعال، مات واحد منهم فقط
    Numa amostra de 2000 pacientes, os que começam a tomar a droga depois do diagnóstico vivem mais do que os que tomam um placebo. TED في عينة من 2000 مريض، أولئك الذين يبدأون في تناول الدواء عند التشخيص يعيشون أطول من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو.
    Um placebo é algo que se pressupõe não ter impacto nem efeito no corpo, como um comprimido de açúcar, por exemplo. Open Subtitles البلاسيبو هو شيء لا يفترض أن يكون له وقع ولا تأثير على الجسد كحبة سكر أو شيئ ما
    Mas o placebo é o maior instrumento de logro de um médico. Open Subtitles البلاسيبو يكون أن ينبغي ولكن الطبيب كذبات أقوى
    Quanto à outra metade, rezamos para que o efeito placebo seja verdadeiro. Open Subtitles الآخر النصف بينما ... حقيقياً عليهم البلاسيبو تأثير يكون أن ندعو
    Não te cabe decidir quem recebe o fármaco ou o placebo. Open Subtitles لا يحق لك اختيار من يحصل على البلاسيبو ومن يحصل على العقار الفعال
    Mas aconteceu que eu fui enganado. Tinham sido realizadas sete experiências, comparando a reboxetina com um placebo de açúcar. Um deles foi positivo e foi publicado, mas os outros seis foram negativos e não foram publicados. TED لكن الأمور اتضحت بأني قد ضُللت تم اجراء سبع تجارب لمقارنة الريبوكسيتين مع البلاسيبو العقار الوهمي. كانت نتيجة تجربة واحدة ايجابية حيث تم نشرها، لكن ستة من التجارب كانت سلبية و لم يتم نشرها
    O estudo descobre que os participantes que tomam Healthium têm um maior nível de colesterol saudável do que os que tomam um placebo. TED وجدت الدراسة أن المشاركين الذين يتناولون الهيلثوم لديهم مستوى من الكوليسترول الصحي أعلى من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو.
    Conhecemos nas artes curativas o efeito placebo. Open Subtitles علمنا في فنون الشفاء عن تأثير البلاسيبو
    Diz-se ao paciente que é eficaz como um remédio e o placebo tem, por vezes, o mesmo efeito, ou mesmo maior, do que a medicação que devia ser receitada para esse efeito. Open Subtitles تقول للمريض أن له نفس المفعول وما يحصل هو أن البلاسيبو يـُنـْتـِـجُ نفسَ المفعولِ، إن لم يكن أكبر أحيانا من الدواء المفروض أنه صمم لذلك المفعول
    Até onde sabem, está usando o placebo. Open Subtitles حسبَ علمهم، أنتِ تتعاطينَ البلاسيبو
    Tanto quanto sabem, estás a tomar o placebo. Open Subtitles حسبَ علمهم، أنتِ تتعاطينَ البلاسيبو
    Ou ela pode pegar o placebo e, em 18 meses, nem lembrar quem é o Kyle. Open Subtitles أو قد تحصل على البلاسيبو وخلال 18 شهراً لنتتعرفحتىعلى "كايل "
    Ela trocou o placebo pelo fármaco, provavelmente invalidando... Open Subtitles قامت بتبديل البلاسيبو والعقار الفعال وغالبا ابطال صحة نتائج... تجاربي
    Se dobro o seu placebo, pode afogar-se. Open Subtitles ان ضاعفت جرعته من البلاسيبو سيغرق
    Nem mudaste uma seringa para que uma velhinha simpática recebesse o fármaco e não o placebo? Open Subtitles لطيفة مسكينة عجوز لتحصل الحقنة تغيرين أو أو ؟ البلاسيبو وليس العقار !
    Efeito placebo. Open Subtitles "تأثير "البلاسيبو
    Já ouviste falar em "efeito placebo"? Open Subtitles هل سمعتِ بـ"تأثير البلاسيبو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus