O cristal... tê-lo destruído deve ter alterado o tempo. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ تحطّم البلّورة أثر بتغيير الزمن. |
Quero uma rede humana ao redor do cristal! | Open Subtitles | أريد شبكة لاصطياد اللصوص حول البلّورة |
Mas o cometa passou, e eu fiquei com o cristal. | Open Subtitles | لكنّالمذنّبعبر, وقدحصلتُعلى البلّورة. |
Essa pedra foi feita por mãos humanas, por isso não se esqueça. | Open Subtitles | على البلّورة أن تذكّرنا بأننا جئنا من الأرض وإليها يجب أن نعود |
A pedra que aí tens é muito importante. | Open Subtitles | يجدر بك أن تحمي البلّورة إذا أردت أن ترى الفتاة حية |
Quando ouvi falar do cristal... | Open Subtitles | صعب عليك ...لذا حين سمعتُ بأمر البلّورة |
Este cristal veio do Antigo Egipto. | Open Subtitles | هذه البلّورة من مصر القديمة |
E quando aplicamos o cristal, a queimadura é curada. | Open Subtitles | ...وحين تعمل البلّورة فإن الحرق يلتئم |
Fez um feitiço qualquer... com o cristal. | Open Subtitles | قامتبإلقاءتعويذةعلى البلّورة. |
Não tenho o cristal. | Open Subtitles | البلّورة ليست بحوزتي |
A Emily garantiu isso quando te fez destruir o cristal. | Open Subtitles | رأت (إيميلي) هذا حين قامت بتدمير البلّورة |
Ele tem o cristal! | Open Subtitles | -لقد حصل على البلّورة! |
E deves estar, porque... hei-de ter esse cristal, nem que tenha de esperar... que seja a Emily a dar-mo. | Open Subtitles | ويتعينعليكِأنتخافي،لأنى سآخذتلكَالبلّورة . لأنّي سآخذ البلّورة حتى ولو أضطررت لانتظار ( إيميلي) حتى تعطينى إياها بنفسها. |
Sim, o cristal. | Open Subtitles | أجل، البلّورة |
É fantástico, tenho de conseguir aquela pedra. | Open Subtitles | أيها الأولاد أريد تلك البلّورة |
Podes guardar essa pedra? | Open Subtitles | آسف لكن هلاّ أبعدت البلّورة عني؟ |
Esta pedra já salvou a Sheeta duas vezes, não é verdade? | Open Subtitles | لقد أنقذت هذا البلّورة "شيتا " مرتين حتى الآن من مآزق حقيقية |