"البوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • corujas
        
    • álbum
        
    • coruja
        
    • disco
        
    • álbuns
        
    • mocho
        
    • mochos
        
    • corujinhas
        
    • para o livro de
        
    Eles sequestraram-me e dúzias de corujas dos nossos lares. Open Subtitles لقد اختطفوني ضمن العشرات من البوم من كهوفنا
    Pode ser difícil encontrar este pássaro, visto que nós, ao contrário das corujas, não podemos ver no escuro. Open Subtitles ربما يكون من الصعب إيجاد هذا الطائر, أترين نحن لسنا مثل البوم, لايمكننا الرؤية في الظلام
    Reserva Nacional de São Francisco para a preservação de Dinossauros Santuário Demarcado de corujas/mochos. Open Subtitles محمية سان فرانسيسكو القومية للديناصورات و ملجأ البوم كذلك
    Eu pagarei bem por uma uma música de um álbum inacabado. Open Subtitles وانا سادفع اكثر من دولار لاغنية من البوم غير منتهى
    E tenho que ficar no armário enquanto lanças outro álbum de salsa? Open Subtitles اذا عليّ ان ابقى في الخزانة حتى تطلق البوم اخر ؟
    Sabes, observadores de pássaros passam anos sem ver uma coruja selvagem. Open Subtitles تعلمين, مراقبوا الطيور يقضون سنوات بدون أن يلمحوا البوم الحفار
    As corujas correm risco e Chilton está a aceitar donativos para ajudá-las. Open Subtitles إن البوم معرض للخطر وتشيلتن تأخذ التبرعات لمساعدتهم
    Suponho que logo à noite esteja entretido com as corujas... Open Subtitles لذا ستكون مشغولا الليلة مع البوم لا يوجد بوم فى لوس اوجانوس
    Nunca ouvi tantas corujas na vida, porra. Open Subtitles يا الهي لم اسمع من قبل هذا الكم من البوم
    Um parlamento de corujas, uma exultação de cotovias, um assassínio de modilhões. Open Subtitles برلمان البوم , ابتهال طيور القبره , جريمه الغربان
    Salvaguardado pelas tradições do templo, podem ser vistas dez corujas na mesma arvore. A chegada das corujas é celebrada por membros recém formados do Clube de Pássaros de Pequim. A migração pode ser um perigoso empreendimento, e todos os anos muitas corujas sofrem acidentes nos fios elétricos, Open Subtitles حمى بتقاليد المعبد، بحدود 10 ايام يمكن أن يرى في نفس الشجرة. يحتفل بوصول البوم
    Aqui, as corujas têm atenção médica de Sun Quanhui e sua equipe. Open Subtitles هنا البوم يعطي رعاية طبية من صن كواني وفريقه.
    Eu adoraria, por outro lado, te pagar o almoço. Talvez ver o álbum de família. Open Subtitles ومع ذلك اود ان ادعوك للغداء ربما تنظر الى البوم العائلة
    Um álbum com esta música fantástica em seis dias. Em seis dias, meu. Open Subtitles البوم للموسيقي القاتلة في ستة ايام ستة ايام يا طفلتي
    Era um álbum de fotografias de Hitler, meu Capitão. Open Subtitles اظنه البوم صور "هيتلر" به العديد من صوره
    Sempre a gritar por um álbum de fotos que nunca teve. Open Subtitles اخذ يصيح بسبب البوم صور لم يكن موجودا ابدا
    É isso que diferencia uma coruja de um polvo. Open Subtitles و هذا مايجعل الاختلاف بين البوم و الأخطبوط
    Quando fez isso, a coruja abriu as asas e acenou-lhe. TED وعندما قامت بذلك، رفع البوم جناحه ولوّح لها.
    - Vai haver um próximo disco, certo? Open Subtitles من اجل البومك التالى سوف يكون هناك البوم اخر , صحيح
    Quando dividi os álbuns de fotos, acho que deixei cá o que tinha o meu diploma. Open Subtitles عندما اسقطت البوم الصور اظن انني نسيت شهادتي العلمية لديك هنا
    Sentarmo-nos com amigos e família em redor duma fogueira aos estalos à espera que a carne de mocho asse. Open Subtitles الجلوس مع الأصدقاء والعائلة حول شعلة نار، بانتظار اعداد لحم البوم
    Os mochos passam a voar, olhando fixamente com os olhos amarelos. Open Subtitles سرب من البوم,ينظُر أليك بعيونهم الصفراء.
    As corujinhas famintas fazem os pais trabalharem sem parar. Open Subtitles يُبقي فراخ البوم ذويهم مشغولين على مدار الساعة
    Mas para vocês, restantes educadores... estas fotografias para o livro de curso são a vossa única prova concreta que o que fizeram nas vossas pobres vidas fizeram alguma diferença. Open Subtitles لكن ليكن في علمكم جميعا أن البوم الصور السنوي هذا هو الإثبات الوحيد الذي تمتلكه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus