Temos os portões barrados mas não os segura por muito tempo. | Open Subtitles | قد سددنا البوّابات لكنّ لا يمكن أن يملكهم لمدّة طويلة |
Na próxima fotografia, pode ver os portões de dentro. | Open Subtitles | في الصورة التالية سترى ما بالداخل وراء البوّابات. |
Nem dez mil virgens esperando às portas, não. | Open Subtitles | ليس هناك عشرة الآف عذراء في البوّابات اللؤلؤية |
E a compaixão manterá as portas abertas. | Open Subtitles | ولحظه ضعف العاطفة ستبقي البوّابات مفتوحه. |
O preço do nosso regresso... seria um começar de novo. Sem mais portais. | Open Subtitles | هو إعادة كلّيّة للوضع السابق لا مزيد مِن البوّابات |
É a forma como o portal funciona. Leva-te para onde pensares. | Open Subtitles | هكذا تعمل البوّابات تأخذ المرء حيثما يفكّر |
É ter a certeza que as cancelas aguentam. | Open Subtitles | التأكّد بأنّ تلك البوّابات تصمد. |
Anteriormente em "The Gates"... | Open Subtitles | "سابقاً في "البوّابات"..." |
Os arquitetos calmamente, desenham os portões que serão atravessados apenas uma vez. | Open Subtitles | يصنع المعماريون وهم هادئون ساكنون تلك البوّابات لكي يعبرها العابرون مرّة واحدة لا مزيد عليها. |
A verdade é, se você sair por aqueles portões, você ameaça toda esta comunidade -- pode ficar lá fora, pois você não poderá voltar. | Open Subtitles | المهم, إذا خرجت من تلك البوّابات, عندها تعرّض هذا المجتمع للخطر يمكنك أن تبقى بالخارج هناك, لأنك لن تعود |
Eu errei quando te deixei entrar nestes portões. | Open Subtitles | اخطأت حين سمحت لك بالعبور خلال تلك البوّابات |
Fechar portões interiores! | Open Subtitles | أغلقوا البوّابات الداخلية أغلقوا البوّابات الداخلية |
Saímos por esses portões e seria a desculpa perfeita para nos executarem. | Open Subtitles | نخرج من تلك البوّابات سيعطيهم العذر المثالي لقتلنا |
Teletransportamo-nos para a nave, vamos até ao compartimento de carga e colocamos isto nas portas astrais. | Open Subtitles | ونتوجّه إلى الحظيرة ونلصق هذه الأدوات على البوّابات محدّدات مواقع |
Matriz de transístores de portas flutuantes configurada como uma série de portas flash NAND. | Open Subtitles | إنّه نظام بوّابات ترانزستورات عائمة، مُلحقة على شكل سلسلة من البوّابات المنطقيّة. |
Tranquem as portas. Tranquem as portas! | Open Subtitles | أغلق البوّابات أغلق كلّ البوّابات |
"Quando passámos pelas portas, "metemos os nossos narizes onde não éramos chamados." | Open Subtitles | قال اللواء إنه فور عبورنا البوّابات.. |
Entrou antes de fechares as portas. | Open Subtitles | دخلت قبل أن تغلقي البوّابات |
Gigantes maléficos que cultivavam feijões que abriam portais mágicos? | Open Subtitles | العمالقة الأشرار الذين صنعوا فاصولياء البوّابات السحريّة... |
Quando captarmos o sinal, enviamos os portais, saímos de lá e, com sorte, desaparecemos antes de o Ba'al notar. | Open Subtitles | نصوّب إلى إشارتها ننقل البوّابات وننتقل بالشعاع.. ونرحل قبل أن يكشفنا (بعل) |
Estas coisas não foram concebidas para armazenar endereços do portal. | Open Subtitles | لم تصمّم هذه الآلات لتخزين عناوين البوّابات -بِمَ يمكنك تزويدنا؟ |
Anteriormente em "The Gates"... | Open Subtitles | "سابقاً في "البوّابات"..." |