"البيت عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • casa quando
        
    • quando eu
        
    Não passo de um mangas-de-alpaca que ia para casa quando me chamaram. Open Subtitles أنا مُجَرَّد قائد مكتب كَنَت في طريقي إلى البيت عندما اتصلت
    Ainda bem que eu fugi de casa quando era apenas um miúdo. Open Subtitles أنا سعيد أنني هربت من البيت عندما كنت طفلا
    A tua porta não é grossa o suficiente para fingires que não estás em casa quando estás. - Então? Open Subtitles بابك ليس سميك بما يكفي للإدعاء أنك لست في البيت عندما تكون في البيت
    Pode ir para casa quando eu disser. Open Subtitles يمكنك أن تذهبي إلى البيت عندما أخبرك أنا بذلك
    A mamã e o papá não me deixavam sozinho quando eu tinha dez anos. Open Subtitles أمي و أبي لم يكونا يتركانني لوحدي في البيت عندما كنت في العاشرة
    Sugiro que se preocupe por estar longe de casa quando decidir se estabelecer. Open Subtitles أقترح بأن تكون قلقاً حول أن تكون بعيداً عن البيت عندما تقرر الاستقرار
    Ninguém tem de ficar sozinho em casa quando todas as outras pessoas estão com os amigos. Open Subtitles لاينبغي لأحد الجلوس وحيداً في البيت عندما يكون الآخرون في الخارج مع اصحابهم
    E então, talvez mais tarde, em casa, quando estiveres realmente desesperada, eu te foda. Open Subtitles وربما لاحقاً في البيت عندما تكونين يائسة حقاً وقتها سأضاجعكِ
    Sabes, iria ficar um pouco melhor sabendo que estarias em casa quando o Walter Jr. chegar da escola. Open Subtitles في الحقيقة، سأشعر ببعض الراحة لو كنتي في البيت عندما يعود والتر الصغر من المدرسة.
    Ir à minha casa quando a minha mãe não está, não é um encontro. Open Subtitles التعرّج عندي في البيت عندما لا تكون أمي هناك لا يعتبر موعداً
    Tivemos um dia tramado." "Estávamos metidos na nossa vida, a fazer uns trabalhos pela casa, quando os miúdos começaram a matar-se na minha propriedade!" Open Subtitles كنا نعمل حول البيت عندما بدأ الشباب قتل أنفسهم على أرضي
    Acho que havia alguém em casa quando a ligação foi feita. Open Subtitles أعتقدُ أن شخصاً آخر كان في البيت عندما تم الإتصال بالطوارئ
    quando eu chegar a casa quando eu chegar a casa Open Subtitles عندما آتي إلى البيت # عندما آتي إلى البيت
    Porque deixámos as provas em casa quando escapámos. Open Subtitles لأننا تركنا الأدلَّة في البيت عندما هربنا
    Não estava em casa quando fomos buscar o Oliver, por isso deixamos lá um agente. Open Subtitles لم نجدها في البيت عندما ذهبنا للقبض على أوليفر لذا تركنا حراسة على البيت
    Temo pelo meu futuro nesta casa, quando o senhor partir. Open Subtitles أخاف على مستقبلي في هذا البيت عندما تذهب
    Assim parado, lembra-me um homem que costumava vir a nossa casa quando eu era jovem. Open Subtitles وقوفك بهذا الشكل، يذكّرني برجل إعتاد زيارتنا في البيت عندما كنت صغيراً
    O Lucious não pode vir, mas vê-te amanhã lá em casa, quando assinarmos os documentos da IPO. Open Subtitles لوسيوس لن يفعلها لكنه قال انه سيرك غدا والطفل في البيت عندما كنا نوقع على تلك الأوراق لعملية الاكتتاب العام.
    Aprendi com eles a concentrar-me na tarefa que tenho em mãos, para me poder concentrar em casa quando estou em casa. Open Subtitles لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت
    Bem, sabes que sai de casa quando tinha a tua idade, e... Open Subtitles تعرف بأنّني تركت البيت ..عندما كنتعمرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus