| Não tens de ir para casa, mas não podes ficar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك الَذْهابُ إلى البيت، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Ted, não quero ficar aqui. | Open Subtitles | عندما اعيد تقييمهم،سوف اعلّمُهم البيسبولَ. تيد ,لا اريدْ البَقاء هنا. |
| Podes vir cá e ver TV comigo mas não podes ficar aqui | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ هنا وتُشاهدُ تلفزيوناً مَعي، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Não posso ficar aqui! | Open Subtitles | لا أَستطيعُ البَقاء هنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا |
| Vai obrigar-nos a ficar aqui toda a noite? | Open Subtitles | أنت سَتُجبرُينا على البَقاء هنا طوال اللّيل؟ |
| Ela não pode ficar aqui. | Open Subtitles | لا، هي لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Não pode ficar aqui! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا! سَيَجِدونَك! |
| Não posso ficar aqui esta noite. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا اللّيلة. |
| Miguel, não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | ميجيل، نحن لا نَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Só não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لَكنَّك فقط لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Você não pode ficar aqui por muito tempo assim. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا طَوِيِلاً |
| Não, Sec C não pode ficar aqui! | Open Subtitles | لا ، سكسى لا يَستطيعُ البَقاء هنا |
| Ele não pode ficar aqui, Zeisha pode não querer voltar Então para que é esta missão? | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ البَقاء هنا زيشا قَدْ لا تريدُ العَودة ... ثمّلماكانتهذهالمهمّةِ؟ |
| Senhor, não pode ficar aqui. | Open Subtitles | اللورد، لا يَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Desculpa, não podes ficar aqui. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| - Na hora? - Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | - أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Não posso ficar aqui. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا |
| Não posso ficar aqui sozinho. | Open Subtitles | لا أستطيعُ البَقاء هنا وحدي |
| Ele não pode ficar aqui. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ البَقاء هنا. |
| Karan não pode ficar aqui! | Open Subtitles | كاران لا يَستطيعُ البَقاء هنا |