"التأديب" - Traduction Arabe en Portugais

    • disciplina
        
    • disciplinar
        
    • disciplinares
        
    Mais pareço a paciência num monumento, à espera da disciplina. Open Subtitles أجلس هنا كالصنم الصامت منتظر التأديب ليحل علي
    Não me parece que o comité de disciplina o vá ver dessa maneira. Open Subtitles لا اعتقد ان لجنة التأديب سوف تنظر لها بهذه الطريقة
    Até um cão pede disciplina. Quando a tem, já esqueceu que foi disciplinado. Open Subtitles حتى الكلب يتعطش إلى التأديب, وحين يناله, ينسى تعرضه للضرب.
    Audiência disciplinar, e a sua subsequente marca preta prolongada nos registros. Open Subtitles جلسة التأديب ممتعة والوصمة اللاحقة على ملفك
    Agente, tem de se apresentar na comissão disciplinar. Open Subtitles أيتها العميلة انتي مطلوبة في لجان التأديب والانضباط
    Aposto que está nos relatórios disciplinares. Open Subtitles أراهن أن ذلك الشيء بتقارير التأديب تلك
    Os arquivos disciplinares. Open Subtitles ملفات التأديب
    Depois de muitos anos de treino, de disciplina, de procura e de luta, ele regressa. TED بعد سنوات عديدة من التدريب ، التأديب ، البحث والنضال ، رجع ،
    Sigam as regras. Aprendam a ter disciplina. Open Subtitles اتبعوا القواعد تعلموا التأديب الذاتي
    Precisas de mais disciplina. Open Subtitles لابد أن تحظي ببعض التأديب
    A Lindsay foi ver como a sua tentativa... de disciplina parental estava a correr. Open Subtitles (لينزي), ذهبت لرؤية نتائج , طرقها الجديدة في التأديب
    Poder pela disciplina. Open Subtitles التأديب هو السلطه
    É a Arena de disciplina. Open Subtitles انها قاعة التأديب
    Talvez ele tenha apanhado o Tommy a violar o seu código de "menino rico", e aplicou a disciplina com as próprias mãos. Open Subtitles ربما أمسك بـ (تومي) وهو يتلاعب "بأرقام" الفتىالغني... ويتولي التأديب بنفسه ...
    Tem uma audiência com o comité disciplinar da Polícia. Open Subtitles رقم لديها جلسة استماع مع لجنة التأديب قسم الشرطة.
    A comissão disciplinar talvez me dê uma reprimenda. Open Subtitles قد تضربني لجنة التأديب على يدي فقط
    Departamento disciplinar. Open Subtitles قسم التأديب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus