"التأكد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter a certeza que
        
    • saber se
        
    • ver se estava
        
    • ver se estavas
        
    • ter certeza que
        
    • ter a certeza de que
        
    Eles sabem que estamos a passar muito tempo juntos, então querem ter a certeza que isto vale a pena. Open Subtitles أنهم يعرفون أننا نقضي الكثير من الوقت معا، لذلك هم يريدون فقط التأكد أنك تستحق نظرة ثانية
    Mas quero ter a certeza que você não põe objecções. Open Subtitles طبعاً,أردت التأكد أنك موافق على هذا لا أعتقد أن التحقيق
    - Fala baixo. Só queria saber se tu estás bem. Open Subtitles لا تقوليها بصوت عالي أردت فقط التأكد أنك بخير
    Queria ver se estava bem. Open Subtitles أريد التأكد أنك على مايرام
    Só queria ver se estavas bem. Open Subtitles أردت فقط التأكد أنك بخير
    A única coisa que me importa agora, é de ter certeza que tu... Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يهمني الأن هو التأكد أنك...
    Queria ter a certeza de que tens o apoio que precisas. Open Subtitles كنت أريد التأكد أنك لديك كل الدعم الذي تريده
    Quero dizer, queríamos ter a certeza que estava tudo bem contigo. Open Subtitles أعني أردنا التأكد أنك ستكون بارداً بشأنه
    Quero ter a certeza que fica bem a trabalhar de outra secção. Open Subtitles وفي نفس الوقت أريد التأكد أنك على ما يرام أن تعمل من مكتب اخر لا بأس
    Só queria ter a certeza que está confirmado para esta noite. Open Subtitles أردن فقط التأكد أنك لازلت ملتزمة بموعدنا الليلة
    Tenho de ter a certeza que aceite antes de arriscar ser mais específico. Open Subtitles أريد التأكد أنك ستقوم بها قبل أن أخاطر بتحديد الأمر
    Só queremos ter a certeza que estás bem. Open Subtitles نحن نريد التأكد أنك على مايرام
    Queria ter a certeza que sentias o mesmo. Open Subtitles أردتُ التأكد أنك تشعر بالطريقة نفسها
    Preciso de saber se vais lutar comigo contra isto! Open Subtitles أود التأكد أنك ستساندني في مواجهة هذه المشكلة
    É Juliet. Só quero saber se chegou bem a casa. Ligue-me. Open Subtitles أنا جوليت أريد التأكد أنك عدت للمنزل آمنه, هاتفيني
    Tinha de saber se estavas disposto a usar a tua influência. Open Subtitles كان علي التأكد أنك ربما متحفز لسحب خيوطك
    Só queria ver se estava bem. Open Subtitles فقط أردت التأكد أنك بخير
    Só queria ver se estava bem. Open Subtitles فقط أردت التأكد أنك بخير
    Só queria ver se estavas bem. Open Subtitles أردت التأكد أنك على ما يرام
    - Eu... só queria ter certeza que sabia sobre o corpo que eles encontraram na floresta, Alonso Caro. Open Subtitles أردت التأكد أنك سمعت بأنهم وجدوا (ألونسو كارو) في الغابة
    Queria ter a certeza de que não te estavas a baldar. Tentar sair mais cedo. Open Subtitles أوه، أردت التأكد أنك ستعمل ولا تحاول الهرب مبكرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus