"التأكد أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter a certeza que
        
    • confirmar que
        
    • ter a certeza de que
        
    • ver se ele
        
    • certeza que ele
        
    Tinha de ter a certeza que ele os teria. Open Subtitles عليّ التأكد أنه يحصل على متعته بشكل دوري
    Só para ter a certeza que não cometemos nenhum erro. Open Subtitles من أجل التأكد أنه لم يتم ارتكاب أية أخطاء
    Queríamos ter a certeza que ele não implicaria os EUA. Open Subtitles أردنا التأكد أنه لا يورط الولايات المتحدة في شهادته
    Precisaremos ver os seus inventários e plantas dos projectos para podermos confirmar que nenhum de vocês fabricou isto. Open Subtitles نحتاج لرؤية قوائم الجرد و المخططات حتى يمكننا التأكد أنه ما من أحد منكم قد صنعها
    Tive de confirmar que não era a brincar, e verificar o número. Open Subtitles كان يجب التأكد أنه ليس إتصال مخادع والتحقق من الرقم
    Estamos a fazer isso nós mesmos com as nossas mãos, na nossa loja e nós somos arquitetos, não somos construtores profissionais mas queremos ter a certeza de que é possível. TED ونفعل هذا بأنفسنا في مختبرنا، ونحن معماريين فحسب ولسنا عمال بناء محترفين، ولكننا أردنا التأكد أنه بالإمكان فعله.
    Mas queres ter a certeza de que não vai acontecer nada ao teu pai, sim? Open Subtitles ولكنك تريد التأكد أنه لن يحدث أي ضرر لوالدك، أليس كذلك؟
    Vou ver se ele está bem, ok? Open Subtitles لكن هناك مصاب و أريد التأكد أنه بخير, سأخرج
    Sim, mas como ter a certeza que se encontrou a palavra certa? Open Subtitles كيف يمكن للمرء التأكد أنه وجد الكلمة المناسبة؟
    Não, apenas ... queria ter a certeza que estava bem. Open Subtitles لا، كنت فقط... كما تعلمين أريد التأكد أنه بخير
    Só quero ter a certeza que sai das nossas vidas para sempre, para que possamos seguir em frente. Open Subtitles اردت فقط التأكد أنه اصبح خارج حياتنا للآبد
    Queria ter a certeza que não tem nenhuma dúvida, sou capaz de... Open Subtitles أردت التأكد أنه ليس لديكِ أي تساؤلات ...ربما يمكنني
    Tenho de ter a certeza que não existem mais segredos. Open Subtitles أريد التأكد أنه لا مزيد من الأسرار
    Então não podemos confirmar que ele não esteve aqui a noite passada. Open Subtitles إذن لا يمكننا التأكد أنه لم يكن هنا ليلة البارحة
    - Consegues confirmar que é ele? Open Subtitles - هل يمكنك التأكد أنه هو؟
    Era ele. - Eu quero acreditar em ti, mas tenho que ter certeza. Não posso parar até ter a certeza de que ele morreu. Open Subtitles أودّ أن أصدّقك لكن يجب أن أتأكد من ذلك لا أستطيع التوقّف قبل التأكد أنه مات!
    Ele quer ter a certeza de que perde as crianças outra vez. Open Subtitles يريد التأكد أنه لن يفقد أطفاله ثانيةً
    Só queríamos ver se ele chegava bem, agora que tomou a grande decisão. Open Subtitles لكننا فقط أردنا التأكد أنه سيصل لهنا بأمان لأنه أتخذ القرار الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus