Acordamos no dia seguinte e recomeçamos tudo. | Open Subtitles | تَنْهضُ اليوم التالي و تَبْدأُ مرة أخرى. |
Devolvi-o no dia seguinte. E expliquei ao homem. | Open Subtitles | لقد أعدتها في اليوم التالي و قد شرحت للرجل القصة بأكملها |
Conhecemos uma rapariga num avião e dizemos-lhe que vamos estar no Today Show da manhã seguinte e ela não acorda mais cedo para ver. | Open Subtitles | تقابل فتاة على طائرة و تخبرها أنك ستظهر في العرض الصباحي اليوم التالي و لا تستيقظ مبكراً للمشاهدة |
Disse-lhe para dizer aos vizinhos para chamar a polícia e para o dizer na casa seguinte e na outra e na outra a seguir. | Open Subtitles | لقد طلبت منه ان يخبر الجيران و من ثم الجار التالي و الذي يليه و الذي يليه |
Ele estava de regresso aqui mais cedo no dia seguinte... e vendeu um Máxima e um utilitário desportivo até ao meio dia. | Open Subtitles | كان موجودا هنا مبكرا صباح اليوم التالي و قام ببيع المكسيماه و الإسيوفي قبل الظهر |
Depois regressava na manhã seguinte, e havia outra nova montanha de cartas. | Open Subtitles | و من ثم يذهب للعمل في الصباح التالي و هناك جبل أخر ليتعامل معه |
Precisaste de nós na manhã seguinte e eu e o teu pai adormecemos. | Open Subtitles | لقد كنتي تحتاجينا في الصباح التالي و لكننا كنا نائمين , أنا و والدك |
o que é notado na manhã seguinte e é parte da razão pela qual o canal foi verificado na semana seguinte. | Open Subtitles | والذي تم ملاحظته في الصباح التالي و اصبح جزء من سبب أن القناة تم البحث فيها الأسبوع التالي |
Só quero comer-te, amanhã e no dia seguinte, e no outro, e no outro... | Open Subtitles | أريد أن ألتهمك، غداً و اليوم التالي و اليوم التالي، و اليوم التالي... |
Se passas a noite com uma mulher, e lhe telefonas no dia seguinte e ela não te liga de volta, quer dizer que ela não gostou, ou quer dizer que o atendedor de chamadas foi consumido por um incêndio? | Open Subtitles | لو أنك قضيت ليلة مع امرأة و اتصلت بها في اليوم التالي و لم تعاود الاتصال بك , أيعني هذا أنها قضت وقتاً سيئاً أو يعني هذا أن مجيبها الآلي احترق؟ |
Eles ficavam aqui sentados, nestes sofás velhos, a entrar no Reddit e, quando o venderam, deram uma festa enorme e voaram todos para a Califórnia no dia seguinte e deixaram-me as chaves. | Open Subtitles | يقيفون في رِدِت، و عندما باعوا رِدِت أقاموا حفلًا عملاقا ثم سافروا جميعًا إلى كاليفورنيا في اليوم التالي و تركوا المفاتيح معي |
Eu teria simplesmente avançado para o caso seguinte e o próximo até derrotá-lo. | Open Subtitles | كنت لأتابع للشخص التالي... ... و الشخص الذي يتبعه... |
E irás acordar no dia seguinte, e começarás a viver o resto da tua vida, excepto que ninguém te está a enforcar, ninguém te enfiou uma baioneta no traseiro, a multidão não exige a tua cabeça... tu, apenas, te afastas. | Open Subtitles | و ستصحو اليوم التالي و تبدأ بقضاء, بقية حياتك, بإستثناء أنه لن يشنقك أحد, و لن يقحم أحد, حربة بمؤخرتك, و لن تطالب الناس براسك... |