"التباس" - Traduction Arabe en Portugais

    • confusão
        
    Na enorme maioria das situações o contexto dissipa qualquer confusão. TED في أغلب الأحوال، فإن السياق هو الذي يبدد أي التباس.
    Não há confusão, quanto ao que ele sente. Open Subtitles هناك وتضمينه في أي التباس حول كيف يشعر عني.
    Só quero dizer isto, para que não haja nenhuma confusão. Open Subtitles أردت فقط أن أقول هذا ولذلك لا يوجد أي التباس.
    Dizemos que houve uma confusão. Não é nada importante. Open Subtitles سنقول أنه قد حصل التباس ليس مشكلة كبيرة
    Disse que era a Sra. Pace e que tinha havido uma confusão embaraçosa. Open Subtitles قالت أنها السيدة "بيس" وقالت أنه حدث التباس محرج
    Mais uma vez, as minhas desculpas pela confusão. Open Subtitles مرة ثانية، أعتذر من أجل التباس الأمر.
    Por isso não há confusão, sim, ele esteva muito envolvido nisto... Open Subtitles إذًا لا يوجد التباس ...نعم، لقد تورط بشكل كبير في هذا الأمر
    Precisamos das suas, Gayle, para evitar qualquer confusão. Open Subtitles ( و نحتاج إلى بصماتك ( غالي لتجنب أي التباس
    Houve uma confusão internacional. Open Subtitles وقع التباس عالمي
    Não quero que haja nenhum tipo de confusão. Open Subtitles أريدُ أن لا يحدث أي التباس
    Lamento imenso a confusão. Open Subtitles آسف بشأن التباس الأمر.
    Só pode ser confusão. Open Subtitles لابد وأن هناك التباس في الأمر
    - Devo ter feito confusão. Open Subtitles ‫ - لا بد من أنه حدث التباس ما ‫
    Também há confusão nas profissões. Open Subtitles هناك أيضاً التباس في المِهن.
    E há confusão no meu próprio campo. Open Subtitles وهناك التباس في حقلي.
    Não prevejo qualquer confusão. Open Subtitles لن يكون هناك أي التباس
    Credo, peço desculpa pela confusão. Open Subtitles رباه، آسف لأي التباس بالأمر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus