Não me posso justificar. Só queria foder uma miúda nos vintes. | Open Subtitles | لا أستطيع التبرير كنت أرغب فقط في عشرينية. |
Se, por alguma razão, sentirem que isso poderá não ser possível, penso que deveriam justificar eticamente, a necessidade do ensaio clínico. | TED | لو لأي سبب من الأسباب شعروا أن هذا لن يكون ممكنًا, فأعتقد أن عليهم أن يقدموا التبرير الأخلاقي لسبب القيام بالتجربة بالمقام الأول. |
Voce pode ver como seria uma falta facil. Voce pode justificar isso tudo que voce quer, detetive. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى كيف أخطأنا بسهولة - يمكنك التبرير كما تشاء حضرة المحقق - |
Olhe, se nos vai tentar dar alguma justificação moral para o que se tem passado aqui. | Open Subtitles | إذا ما كنت سَتَعطينا ..التبرير الأخلاقي. من فضلك، سيادة الرائد. |
Não temos justificação. Não somos melhores que o Coronel. | Open Subtitles | لا يحق لنا التبرير لأنفسنا لا يجعلنا هذا أفضل من العقيد |
É impossível justificar o meu regresso a casa, mas o que devo eu fazer pelo meu desejo da minha Abigail? | Open Subtitles | لن أَستطيع التبرير لذهاب إلى الوطن و لكن ما سأفعل وانا بحاجة لزوجتي (أبغيل) ؟ |
Não estás mesmo a tentar justificar isso. | Open Subtitles | أنت لايمكنك محاولة التبرير |
A primeira coisa, a justificação dos EUA para tudo, desde o ataque de 11 de setembro, é o terrorismo. | Open Subtitles | قبل كل شيء، التبرير الأمريكي لكل شيء منذ هجمات الـ11 من سبتمبر الإرهابية. |
Por cada vez que puxou o gatilho, havia algum sentido de justificação, algum sentido de vingança. | Open Subtitles | مع كل مرة تُطلق فيها النار هناك حس من التبرير حس من البراءة |
Pois esta não é exactamente a nossa justificação para a matemática pura? | Open Subtitles | ألهذا السبب بالضبط ليس لدينا التبرير للرياضيات البحتة؟ |
E pensassem ou não, que a ideia de aumentar os serviços de Grace tinha alguma justiça ou justificação o facto é que isso não fazia ninguém mais feliz. | Open Subtitles | وبصرف النّظر عن سواء فكّروا في فكرةَ زيَاْدَة أعمال غرايس في النظر بالعدل و التبرير لهذه الأعمال أو لا، أنها فيما يبدو لم تجعل أيّ شخص أسعد. |
Acha que o público aceita cancelamento de voos com base na sua vaga justificação? | Open Subtitles | هل سيقبل العامة حظر الرحلات الجوية... بناءً على التبرير الغامض الذى اعطيته لنا للتو؟ |