Pode a NSA espiar o nosso cérebro usando estes novos aparelhos? | TED | هل يمكن لناسا التجسس على أدمغتنا باستخدام هذه الأجهزة المحمولة؟ |
espiar o marido, ora essa é mesmo a melhor maneira de reconectares com a tua irmã. | Open Subtitles | التجسس على الزوج، الآن، وهذا هو طريقة مؤكدة لإطلاق النار إعادة الاتصال مع أختك. |
Depois de todos os anos que passei a espiar os vermelhos? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات التي قضيناها في التجسس على الشيوعيين ؟ |
Contudo, a localização permite-me espiar os nossos novos vizinhos. | Open Subtitles | لكن المشهد جعلني أتمكن من التجسس على جيراننا الجُدد |
Queres dizer que não era o que querias, se estivesses a espiar a ama, ias usar uma câmera no escritório? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو , إذا كنت تحاول التجسس على مربية لماذا تضع كاميرا في المكتب ؟ |
Isso é por me espiar. | Open Subtitles | هذا من أجل التجسس على |
Primeiro, tive de ultrapassar o meu medo de dar em maluca em casa, e passei o tempo a instalar spyware no computador da minha filha. | Open Subtitles | كان عليّ في البداية تجاوز خوفي من الإصابة بجنون الاحتجاز في البيت وأمضيتُ أيّامي في تحميل برامج التجسس على كمبيوتر ابنتي |
Uma das ideias era pôr o telefone dele sob escuta e usar palavras de código. | Open Subtitles | أحد الأفكار، كانت التجسس على هاتف المنزل، واستخدام شيفّرة |
Assim como não quiseste ameaçar a Nikki para ela espionar-me? | Open Subtitles | مثلك لم لا يعني أن تهدد نيكي ذلك وقالت انها تريد التجسس على لي؟ |
O meu trabalho era espiar as comunidades bacterianas no interior do corpo humano em doentes num hospital. | TED | وما قمت أنا به هو التجسس على مجتمعات البكتريا في الجسد البشري في مرضى بالمستشفى. |
Peter, importas-te de parar de espiar o encontro da tua mãe? | Open Subtitles | بيتر هلّا توقفت عن التجسس على صديق والدتك؟ |
Porque ninguém tem nada melhor para fazer do que espiar o Michael Knight o dia todo. | Open Subtitles | لا أحد لديه شئ أفضل ليفعله من التجسس على مايكل نايت كل يوم |
É como espiar o teu pai o coisa parecida. | Open Subtitles | إنه مثل التجسس على أبيك أو شيئا من هذا القبيل. |
Que liberdades estamos a proteger, se começarmos a espiar o nosso povo? | Open Subtitles | "أي حريات بالضبط التي نحميها الآن إذا بدأنا التجسس على شعبنا؟ |
Ou tu, que fingiste ser um palhaço... Para poderes espiar o namorado? | Open Subtitles | ...أو أدعاك بأنّك مهرج كذلك للتمكن من التجسس على خليلها؟ |
Ao que parece, a Mona também gostava de espiar os adultos. | Open Subtitles | على ما يبدو مونا احبت التجسس على الكبار ايضا |
Então, achas que espiar os aliados é uma coisa boa? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين أن التجسس على الحلفاء أمر جيد؟ |
Não posso espiar a minha amiga. | Open Subtitles | لا يمكنني أن التجسس على صديقتي |
Avisei-a para não espiar a minha verdadeira forma. | Open Subtitles | لقد حذرتها من التجسس على هيئتي الحقيقية |
Pára de me espiar. | Open Subtitles | توقف عن التجسس على |
Então não foi difícil quando colocaste um spyware no computador da Drea Torres? | Open Subtitles | إذا ليس هناك مشكلة عندما قمت بوضع برامج التجسس على الكمبيوتر المحمول (لدريا توريس)؟ |
O nosso objectivo é pôr a NSA sob escuta. | Open Subtitles | الهدف هو التجسس على وكالة الأمن القومي |
A espionar-me? | Open Subtitles | - التجسس على لي؟ - لا، لا التجسس. |
Podíamos espiar as pessoas, sem sermos notados. e fazer tudo o que nos apetecesse sem sermos responsabilizados. | TED | سيمكننا التجسس على الغير من دون أن يلاحظنا أحد وأن نفعل ما نشاء دون أن نتحمل عواقب أفعالنا. |