| Isso quer dizer que os nossos animais têm a liberdade de passear por todo o país. | TED | حاليا، هذا يعني أن الحيوانات حُرة في التجول في بلادنا. |
| Velhotes como são, irão preferir isso a passear por Tóquio. | Open Subtitles | زوجين عجوزين مثلهم سيحبون ذلك اكثر من التجول في طوكيو |
| Este é o pior Dia de Acção de Graças de sempre, e se tivermos de passear por Upper East Side como desprezadas num romance da Jane Austen, que seja. | Open Subtitles | هذا اسوأ عيد شكر على الاطلاق واذا كان علينا التجول في اعلى الجزء الشرقي مثل المنبوذين في رواية جين اذا افعلي |
| Lembro-me de andar por aí neste nevoeiro sem nenhuma memória. | Open Subtitles | أذكر التجول في الضباب مع عدم وجود أية ذكريات |
| - Prefiro soltá-lo. Vai fazer-lhe muito bem andar por aí, à vontade dele. | Open Subtitles | سيكون الأمر ممتعا بالنسبة له التجول في الأرجاء الواسعة |
| É melhor do que andar pela escola aterrorizada, à espera que algum lunático me apareça à frente. | Open Subtitles | أعني, انه أفضل من التجول في أرجاء المدرسه في رعب, منتظرةً أحد المختلين ليلحق بي |
| Não podia andar pela Geórgia a parecer um escravo foragido. | Open Subtitles | لم أستطع التجول في "جورجيا" وأنا أبدو كعبد هارب. |
| Se o Carrillo quer andar pelas ruas e abater todos os sicários de Medellín, Deus o abençoe. | Open Subtitles | إن كان كاريو يريد التجول في الشوارع وقتل كل مجرمي ميدليين فليوفقه الرب |
| Muitos estrangeiros acham que é perigoso andar pelas ruas de Cabul, mas, como podem ver, não há perigo... pelo menos para nós. | Open Subtitles | يعتقد معظم الغرباء أن التجول في شوارع كابول خطير، ولكن كما تشاهدون، لا يوجد أي خطر... |
| Ao passear por água salgada ou na praia, se você tiver um corte, não apenas acho que deva ir embora. | Open Subtitles | عند التجول في المياه المالحة أو على الشاطئ، إذا جرحت لا تظن أنه سيبرأ |
| Por isso, a não ser que queiram passear por toda a França à espera que esta coisa se acenda, eu sugiro que tentamos entender este mapa. | Open Subtitles | ما لم ترد التجول في (فرنسا) منتظراً توهج هذا الشيء، أقترح أن نكتشف هذه الخريطة. |
| Não pode sair por aí ameaçando pessoa, E. | Open Subtitles | لا يمكنك التجول في المدينة لتهدد الناس يا إي |
| Andar por aí a espancar pessoas... | Open Subtitles | لضرب الناس و التجول في الجوار لضرب الرؤوس |
| Não está fácil andar pela nossa cidade nestes dias. | Open Subtitles | ليس سهلاً التجول في المدينة هذه الأيام. |
| É melhor que andar pela floresta. | Open Subtitles | أفضل من التجول في الغابة |
| Não posso andar pelas ruas. | Open Subtitles | لايجدر بي التجول في الشوارع على أية حال |