"التحدث إلينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar connosco
        
    • falar conosco
        
    • de nos contactar
        
    • conversar connosco
        
    Vamos fazê-lo móvel, para que ele possa falar connosco de qualquer sítio. Open Subtitles سنجعل جـهاز التحدث متحركاً لـيتمكن من التحدث إلينا من أي مكان.
    O que querias falar connosco? Open Subtitles ما هو الأمر الذي أردتِ التحدث إلينا عنه؟
    É muito mais confortável falar connosco do que com a polícia. Open Subtitles سيكون من الأفضل التحدث إلينا ، عنّ الشرطة.
    Ele começou a falar conosco porque estava à procura de um casal suspeito. Open Subtitles لقد بدأ فى التحدث إلينا والسبب فى ذلك إنه كان يتطلع إلى زوجين غير مثيرين للشبهات
    Se estes aliens querem falar connosco para... comunicar, digamos: Open Subtitles لكن ضع ذلك في سياق آخر إذا أراد هؤلاء الغرباء التحدث إلينا والإتصال
    Espero que saibas que podes sempre falar connosco... - A respeito de tudo. Open Subtitles آمل أنّكِ دوماً يُمكنكِ التحدث إلينا عن أي شيء
    O Julius não pode vender sem falar connosco. Open Subtitles جوليوس لا يستطيع بيعها دون التحدث إلينا.
    Nem tentaram falar connosco antes do ataque. Open Subtitles أنتم لم تحاولوا حتي التحدث إلينا قبل الهجوم.
    Até a agente Stef ser capaz de falar connosco, Open Subtitles إِلَى أَن الشرطية ستف فوستر قادرة على التحدث إلينا,
    Mas sim se tu querias falar connosco. Open Subtitles إننا نتساءل إذا كنتِ تريدين التحدث إلينا.
    Qualquer que seja a Lei que tenham nesta cidade vão querer falar connosco em breve. Open Subtitles وأيًا كان القانون الذي يطبقونه في هذه البلدة، سيودون التحدث إلينا قريبًا.
    Temo-los sob custódia, mas sabem que seria um suicídio falar connosco. -E o Jason? Open Subtitles لدينا جميعهم في الحجز ,لكنهم يعرفون أن التحدث إلينا بمثابة إنتحار بالنسبة لهم
    Só que queria falar connosco. Open Subtitles فقط قالت أنها تريد التحدث إلينا
    O seu marido disse que queria falar connosco. Open Subtitles زوجك قال أنك تريدين التحدث إلينا
    - Achas que vão falar connosco? - Não podem. Open Subtitles ماذا لو أن "الفورمكس" يتسطيعون التحدث إلينا - لا يُمكنهم -
    E se eles pudessem falar connosco? Open Subtitles ماذا لو أن "الفورمكس" يسطتيعيون التحدث إلينا
    Só Deus sabe que eles não querem falar connosco. Open Subtitles الله أعلم أنهم لا يريدون التحدث إلينا.
    Mas Smith e Grimes deixaram bastante claro que eles não querem falar conosco. Open Subtitles إنهم لا يريدون التحدث إلينا لسنا في حاجة للتحدث معهم
    Acho que este senhor quer falar conosco. Open Subtitles أعتقد أن هذا السيد يريد التحدث إلينا.
    Se precisar de nos contactar, telefone amanhã por favor. Open Subtitles إن أردت التحدث إلينا نرجو أن تتصل غدا
    Kendell, obrigado, meu. Obrigado por conversar connosco. Open Subtitles كيندل), شكراً يارجل, نشكرك) على التحدث إلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus