Não muito bem. Mas sabes uma coisa? Não me apetece falar dela. | Open Subtitles | ولكن هل تعلم, لا أريد حقاً التحدث عنها ,. |
-Eu posso falar dela assim. Tu não podes. | Open Subtitles | بإمكاني التحدث عنها هكذا ، لكن لا يمكنك أنت |
Se quiseres falar sobre isso, estou interessada em ouvir. | Open Subtitles | لو تريد التحدث عنها ، سأكون سعيدة بالإستماع. |
Ninguém quer falar sobre isso, todos querem fingir que não vai acontecer. | Open Subtitles | لا أحد يود التحدث عنها الكل يود التظاهر بأنه لن يحدث |
Recusa-se a falar sobre ela. Deve ser muito doloroso para ele. | Open Subtitles | يرفض التحدث عنها لابد أن الأمر كان مؤلم جداً له |
Não, não posso falar disso pelo telefone. Temos que nos encontrar em pessoa. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث عنها عبر الهاتف يجب أن نتقابل شخصياً |
Eu não quero conversar sobre isso. Só quero ir para casa. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عنها أريد الذهب إلى المنزل فحسب |
Para evitar falar nela? | Open Subtitles | لأنك لا تريدين التحدث عنها معنا أيضا |
Porque é que nunca queres falar dela ou sequer saber dela? | Open Subtitles | لماذا لا تُريد التحدث عنها أو حتى التعرف عنها؟ |
Há de voltar quando ficar sem dinheiro ou quando as pessoas deixarem de falar dela. | Open Subtitles | ستعود عندما تُفلس أو عندما يتوقف الناس عن التحدث عنها |
Nunca queres falar dela, e não é sobre ti. | Open Subtitles | أنت لم ترد التحدث عنها أبدا وهذا ليس بخصوصك |
Desculpe, você não quer falar dela. | Open Subtitles | انا اسفة انت لاتريد التحدث عنها |
Sim, tu sabes, eu preferiria não falar sobre isso. | Open Subtitles | نعم ، أتعلم أن أفضل عدم التحدث عنها |
É complicado ou não queres falar sobre isso? | Open Subtitles | انها معقدة او انتِ لا تريد التحدث عنها ؟ |
Com a água, em vez de falar sobre isso, vamos enviar para Xangai, por barco, um milhão de litros da água do porto de Copenhaga, para os chineses que tiverem coragem poderem mergulhar e sentir como ela está limpa. | TED | كما في الحالة مع موضوع المياه، بدلاً عن التحدث عنها سنقوم بالابحار ب مليون ليتر من مياه المرفأ من كوبنهاغن الى شانغهاي حيث سيتمكن الصينيون الذين لديهم الشجاعة من الغطس داخلها والاحساس بمدى نظافتها |
Quer falar sobre isso agora? | Open Subtitles | هل تريد التحدث عنها قليلا الان؟ |
Se não se importa, prefiro não falar sobre ela. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع، ويهمني، اه، أنا أفضل عدم التحدث عنها. |
Não tem o direito de falar sobre ela. | Open Subtitles | ليس لك الحق في التحدث عنها |
Gosto de praticar o Pilatos, mas não quero falar disso o dia todo. | Open Subtitles | أنا أحب ممارسة البيلاتيس ولكني لا اريد التحدث عنها طوال اليوم مع شخصي المهم |
Sim, Larry, e essa hipoteca é bastante grande. Realmente precisamos de falar disso também. | Open Subtitles | نعم يا لاري و الرهينة ضخمه و لسنا بحاجه إلى التحدث عنها |
Mas podemos conversar depois, se preferires. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عنها لاحقًا إذا لم تريدي التحدث الآن لا ، ماهي ؟ |
Sou tão estúpida. Ele estava sempre a falar nela. | Open Subtitles | كان معتاداً على التحدث عنها طوال الوقت |
Se continua a ter um problema e quer falar sobre ele, eu convoco os advogados. | Open Subtitles | إن كان ما تزال لديك مشكلة تريدين التحدث عنها اتصلي بمحامي الدفاع في النيابة |
E sei que há um monte de coisas que tu não queres falar, de modo que é melhor não falar sobre elas. | Open Subtitles | و أعرف الكثير من الأمور التي لا تريد التحدث عنها لذا لا نتحدث عنها |