A mãe e o pai não gostam de falar sobre isso, mas estavam preocupados que não passasses pelo portal. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أبي وأمي لا يحبا التحدث عن هذا ولكنهم كانوا قلقين من ألا تمر رأسكِ من البوابة |
Não gosto muito de falar sobre isso, mas hoje vou contar-vos essa história. | TED | لا أحب التحدث عن هذا الشأن كثيرا، ولكني سأخبركم بالقصة اليوم. |
Podemos falar disso depois do almoço com a minha mãe. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي |
Podemos falar disso depois, porque neste momento, precisas de voltar ao teu... | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن هذا لاحقا لانه الآن 450 00: 16: 22,974 |
Não posso falar disto. Tenho uma crise com uma paciente. | Open Subtitles | لاأستطيع التحدث عن هذا عندي مريضة تمر بأزمة الآن |
Malta. Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | إنظروا يا رفاق إنني لا أريد التحدث عن هذا الأمر |
Eu sei, mas podemos falar sobre isso no carro, por favor? | Open Subtitles | أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟ |
Eu realmente, uh... não posso falar sobre isso no momento. | Open Subtitles | ... أنا حقاً لا يمكنني التحدث عن هذا حالياً |
Está bem, podemos falar sobre isso mais tarde. | Open Subtitles | حسناً، نحن بالتأكيد نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً |
Consigo voar, mas não posso falar sobre isso. | Open Subtitles | يمكنني الطيران، لكن لا يمكنني التحدث عن هذا |
Também autorizei a reparação de um elevador de carga, também quer falar sobre isso? | Open Subtitles | أيضاً فوضت أمر الإصلاح لأجل مصعد الشحن , أتود التحدث عن هذا أيضاً ؟ |
Mas não quer falar disso e ele sai para a semana. | Open Subtitles | ولكنه لايريد التحدث عن هذا وسيخرج خلال اسبوع |
Pai, agora não posso falar disso. | Open Subtitles | أبي , لا أستطيع حقاً التحدث عن هذا الآن هذا الأمر ليس من ذكرياتي المفضلة أيضاً |
- Pois, eu não quero falar disso agora... | Open Subtitles | إنها لا تحبك نعم، لا أود التحدث عن هذا الآن |
- Não quero falar sobre isso. - Acho que devia-mos falar, disso. | Open Subtitles | أنا لاأريد التحدث عن هذا أعتقد أن يجب علينا التحدث |
Não devemos falar disso agora. | Open Subtitles | لا يجب علينا التحدث عن هذا الامر حالياً. |
Devíamos falar disto mais tarde. Tens de te acalmar. | Open Subtitles | علينا التحدث عن هذا الأمر لاحقاً، أعتقدُ أن عليكَ أن تهدأ |
Se não queres falar disto como uma pessoa adulta, não puxes o assunto. | Open Subtitles | إن لم تكن ترغب في التحدث عن هذا كبالغ، لا تتحدث عنه. |
Podemos conversar sobre isso amanhã? | Open Subtitles | حسناً، ألا يمكننا التحدث عن هذا غداً؟ |
Como sabem vou viver com a Caroline e ainda bem que podemos falar sobre isto como adultos | Open Subtitles | كما تعرفون يا رفاق، أنا سأنتقل كارولينمع وأنا سعيد بأنه يمكننا التحدث عن هذا كبالغين. |
Vamos mandar-te em digressão... e não quero que tenhas medo de falar nisso. | Open Subtitles | سوف نرسلك في جولة تسويقية للكتاب ولا أريد أن تخشي التحدث عن هذا |
Sim, bem, sabes o quê? Não quero falar mais sobre mim. Deixa-me ir buscar umas bebidas para todas e depois veremos o que realmente se vai passar. | Open Subtitles | تعرفين أني لا أريد التحدث عن هذا على أي حال وسنرى حقاً ماذا سيحدث |
Não devemos falar nisto enquanto se come. | Open Subtitles | اعتقد انني لايمكن التحدث عن هذا اثناء تناولك الطعام |
E nos temos que falar sobre esta coisa da Manticore. | Open Subtitles | -كما يجب علينا التحدث عن هذا الشيئ (مانتيكور ) |
Acho que temos de falar acerca disto. | Open Subtitles | أظن أنه علينا حقاً التحدث عن هذا |
Não podemos conversar sobre isto, por favor? | Open Subtitles | حسناً ، ألا يمكننا فقط التحدث عن هذا الموضوع ، من فضلكِ ؟ |