Peço desculpa, mas precisava de falar contigo. | Open Subtitles | أنا متأسف , لم أقصد أردتُ التحدّث إليكِ |
ANNA, PRECISO de falar contigo. ENCONTRA-TE COMIGO NO BLACK NARCISSUS ÀS 21. | Open Subtitles | "آنا)، أريد التحدّث إليكِ) سأقابلكِ الليلة بالتاسعة مساء" |
O xerife precisa de falar contigo. | Open Subtitles | المأمور يريد التحدّث إليكِ. |
Tinha de falar consigo cara a cara, assim eu tinha a certeza. | Open Subtitles | أردتُ التحدّث إليكِ وجهاً لوجه، حتى أعرف على وجه اليقين. |
Deixe-nos entrar. Gostávamos de falar consigo. | Open Subtitles | دعينا ندخل , نودّ التحدّث إليكِ |
-Preciso muito de falar contigo. | Open Subtitles | -أريد التحدّث إليكِ . |
Mas preciso de falar consigo sobre o Sr. Castle. | Open Subtitles | -لكن أريد التحدّث إليكِ حول السيّد (كاسل ). |
- Precisamos de falar consigo. | Open Subtitles | -نريد التحدّث إليكِ |