Essas notas fazem parte de uma investigação de homicídio em curso. | Open Subtitles | هذه العملات هي جزء من التحقيق في جريمة قتل ساري |
E, sob o pretexto de uma investigação de homicídio, vou enfrentá-los para determinar quais os que foram subornados. | Open Subtitles | وتحت ذريعة التحقيق في جريمة قتل سأقابلهم وأحدد من المرتشي |
Também há algo chamado obstrução a uma investigação de homicídio, portanto, a não ser que queira ser acusada de obstrução à investigação de homicídios, sugiro que dê outra espreitadela à fotografia. | Open Subtitles | هناك أيضا القليل من شيء يسمى عرقلة التحقيق في جريمة قتل لذا اذا لم تريدى ان تكونى صانعة الوحات المرخصة التى تنزعيها حالياً |
Se pudermos investigar um assassínio antes de acontecer, então podemos até... | Open Subtitles | إن كان المرء قادراً على التحقيق في جريمة قتل لم تحدث بعد إذن ربما يمكنه... |
Está a investigar um assassínio. Claro... | Open Subtitles | مهمتها التحقيق في جريمة قتل - بالتأكيد, بالتأكيد - |
Foi-lhe dito para não participar, de forma alguma, na investigação da morte do seu pai. | Open Subtitles | قيل لك أن عليك ألا تشارك في أي جانب من جوانب التحقيق في جريمة قتل والدك |
E sabe que está a obstruir uma investigação da morte do homem, cujo rim, está dentro da sua filha. | Open Subtitles | وانت تدرك أن أنت تعرقل التحقيق في جريمة قتل لرجل الذي كليته داخل ابنتك |
Devia era recear ser presa por obstruir uma investigação criminal. | Open Subtitles | دخول السجن بسبب إعاقة التحقيق في جريمة قتل |
Além de ser um vigarista misógino, obstruir uma investigação criminal é todo um outro nível de estupidez. | Open Subtitles | ناهيك عن كونك فناناً في الغش وكارهاً للنساء إن إعاقة مسرى التحقيق في جريمة قتل يعد مستوى آخر من الحماقة |
Isto é uma investigação de homicídio. | Open Subtitles | هذا هو التحقيق في جريمة قتل. |
Mark Latimer, prendo-o por obstrução a uma investigação de homicídio. | Open Subtitles | (مارك لاتمير)، أنت مقبوضٌ عليك بتهمة عرقلة التحقيق في جريمة قتل |