"التخفّي" - Traduction Arabe en Portugais

    • disfarce
        
    • infiltrada
        
    Ganhar a confiança de alguém... tudo sobre o que é andar sob disfarce não colocar um fato ou falar com sotaque. Open Subtitles ..إكتساب ثقة الغير ،هذا هو ما يدور التخفّي حوله وليس إرتداء الزي أو التحدث بلكنة
    O desafio será comunicar rapidamente todas as informações necessárias para manter o disfarce. Open Subtitles والتحدي سيكون هو سرعة التواصل من أجل المعلومات الضرورية للبقاء تحت التخفّي
    A única razão pela qual começaste a sair com a Rita foi pelo disfarce. É muito mais do que isso agora. Open Subtitles كان السبب الوحيد لبدئكَ مواعدة (ريتا) هو بهدف التخفّي
    Esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. Open Subtitles هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي
    Esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. Open Subtitles هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي
    Não consigo deixar de pensar... se a cena de infiltrada funcionou... se tem a situação sobre controlo, então porque raios ainda não voltou? Open Subtitles لا يسعني إلّا التفكير بأنّه إذا نجحت مسألة التخفّي والوضع تحت سيطرتها... فلمَ لمْ تعد بعد بحقّ الجحيم إذاً؟
    A que se deve o disfarce repentino? Open Subtitles لم هذا التخفّي المفاجئ؟
    August... Nós temos que falar sobre como é que eu vou manter o meu disfarce com o Gold. Open Subtitles (أوغست)، يجب أنْ نتحدّث عن كيفيّة إبقاء مسألة التخفّي مع (غولد)
    Depois de 3 meses de disfarce, um agente do FBI deve apresentar-se na Central, para tratamento, reabilitação, síndrome do stress pós-traumático. Open Subtitles بعد 3 أشهر من التخفّي العميق يفترض بعميل المباحث أن يحضر لـ(كوانتيكو) للعلاج، إعادة التأهيل متلازمة ضغط ما بعد الصدمة وأنت في شهرك السادس، (دار)
    A tentar manter o disfarce? Open Subtitles - تحاول التخفّي ؟
    Não consigo deixar de pensar... se a cena de infiltrada funcionou... se tem a situação sobre controlo, então porque raios ainda não voltou? Open Subtitles لا يسعني إلّا التفكير بأنّه إذا نجحت مسألة التخفّي والوضع تحت سيطرتها... فلمَ لمْ تعد بعد بحقّ الجحيم إذاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus