"التخمينات" - Traduction Arabe en Portugais

    • especulação
        
    • palpites
        
    • especulações
        
    • conjecturas
        
    É tudo especulação ociosa até o levarmos para o laboratório. Open Subtitles ليتوقف الجميع عن التخمينات حتّى نعيد الرفات إلى المختبر.
    Obrigado pela especulação. Adeus. Open Subtitles شكراً لك على التخمينات العشوائية . مع السّلامة.
    Só um monte de palpites e uma pintura borrada num vaso grego. Open Subtitles بعض التخمينات وصورًا مشوشة على جانب الزُهريات اليونانية.
    Tem havido muitos palpites certeiros esta noite. Open Subtitles لقد مررنا بالكثير من التخمينات المحظوظة الليلة.
    Estas especulações de nada servem. Ordem e método serão os nossos guias. Open Subtitles هذه التخمينات بلا فائدة، النظام والمنهجية سيكونان الدليل لنا
    "Deixa-te de especulações e vai à luta." Open Subtitles وتوقفوا عن التخمينات والتدخل فى المشاجرات
    Não quero falar de explicações, conjecturas ou algo do género. Open Subtitles لاأريد أن أتحدث عن الشروح أو التخمينات أو أي شيء آخر
    Sim, mas parece haver muita especulação sobre com que equipa vais assinar. Open Subtitles أجل. يبدو أن هناك العديد من التخمينات عن الفريق الذي ستوقع له.
    Doutor, tem havido muita especulação sobre o facto de isto ter acontecido só no nordeste. Open Subtitles و أيها الدكتور، كان هناك الكثير من التخمينات مثل لمَ حدث هذا في المنطقة الشماليّة الشرقية فحسب
    Temos algo mais do que a especulação sobre um mítico homem macaco que o ligará ao assassinato? Open Subtitles ألدينا أيّ شيءٍ غير التخمينات عن قرد إنسانيّ أسطوريّ سيربطه بجريمة القتل؟
    Tem havido muita especulação sobre quem me alvejou. Open Subtitles كان هناك العديد من التخمينات بشأن من أطلق النار عليّ،
    E o seu argumento quando isolado de toda a jactância parece consistir inteiramente de especulação. Open Subtitles وجدالك عندما عُزل كليا من كل توعُد يبدو أنه يتكون كليا من التخمينات
    Como muitos palpites, ele podia estar errado. Open Subtitles كأغلب التخمينات كان من الممكن أن يتضح علي خطأ
    Para ser franco, são apenas palpites, e alguns deles são... Open Subtitles أعني جميعها تخمينات ولكن بعض التخمينات...
    Na Underwood Samson, não somos pagos por palpites. Open Subtitles في شركة (أندروود سامسون) نحن لا يُدفع لنا من أجل التخمينات
    Sou tão patriota quanto você, mas não vou trair alguém de quem gosto com base em especulações. Open Subtitles انظرى، أنا وطنية مثلك ولكنى لن أخون شخص أهتم بأمره بناءًا على بعض التخمينات
    Certo, ouçam, a partir de agora, é só uma data de rumores e especulações, mas têm havido muitas conversas na rede que era só uma questão de tempo antes que alguém criasse um código base que permitisse controlar remotamente uma montanha russa, Open Subtitles حسنا، انظر لحد الآن فإنها مجموعة من الإشاعات و التخمينات
    A levar a especulações de onde ela estará. Open Subtitles مما أدى إلى التخمينات المتفشية على معرفة مكان تواجدها
    E você traz-me boatos e conjecturas. Open Subtitles و أنت أتيت لى بهذه الإشاعات و التخمينات
    - Esfaqueamento? - Mais conjecturas. Open Subtitles ـ تم طعــنه ـ المزيد من التخمينات
    - São conjecturas. Open Subtitles -إنّها سلسلة من التخمينات المحظوظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus