"الترقوة" - Traduction Arabe en Portugais

    • clavícula
        
    • Collarbone
        
    • clavículas
        
    • subclávia
        
    • clavicular
        
    • um osso
        
    • da sorte
        
    Houve uma série de pequenas perfurações logo abaixo da clavícula. Open Subtitles كان هناك سلسلة من ثقب صغير جروح أسفل الترقوة.
    E, o ano passado, partiste a clavícula e o tornozelo? Open Subtitles و بالعام المُنصرم كيف كسرت عظمة الترقوة و كاحلك؟
    Reparei numa fratura na zona superior da clavícula esquerda. Open Subtitles لاحظتُ كسراً على الجانب العلوي لعظم الترقوة الأيسر.
    O nome de guerra é Collarbone. Open Subtitles اسم الشارع هو الترقوة.
    Alguns dinossauros partilham certos detalhes anatómicos com as aves que não se encontram noutros animais, como as clavículas fundidas. TED ديناصورات معينة تتشارك بعض التفاصيل التشريحية مع الطيور والتي لم توجد في أي حيوانات أخرى، مثل عظم الترقوة.
    O tipo que trouxeste na semana passada com a clavícula partida... Open Subtitles ذاك الشخص الذي قبضتَ عليه الأسبوع الماضي ذا الترقوة المكسورة؟
    A clavícula esquerda deste é mais alta que a direita. Open Subtitles إن الترقوة اليسرى على هذا هي أعلى من اليمنى
    A clavícula chega amanhã, após quatro anos de trabalho. Open Subtitles عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد
    Mais um minuto e a minha clavícula desaparece para sempre. Open Subtitles دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد
    Apoia a arma firmemente sobre o ombro ou vais partir a clavícula. Open Subtitles لكن اسندها بقوة الى كتفك او ستكسر عظم الترقوة
    A coluna vertebral foi partida, tal como a clavícula e duas costelas. Open Subtitles لقد انكسر العمود الفقري... كما انكسرت عظام الترقوة بالإضافة إلى ضلعين
    Fez uma mossa na clavícula. Fora isso, nem um arranhão. Open Subtitles فأصيب في عظام الترقوة إصابة بسيطة فيما عدا هذا لم يخدش حتى
    As lesões na clavícula doem horrores e não saram em dois dias. Open Subtitles الترقوة المصابة تؤلم كالجحيم وتحتاج لأكثر من يومين حتى تشفى
    Os testes feitos no fémur e na clavícula indicam pouca idade. Open Subtitles طبقاً للإختبارات على عظام الفخذ و الترقوة تدل على إنه ليس كبيراً
    Tendo em conta a fisionomia da clavícula, o indivíduo deve ter uns 25 anos. Open Subtitles الطرف الواسع من الترقوة محشور يقترح أنه بعمر25 تقريلاً
    O tiro número 3 está localizado sob a clavícula direita. Parece ser uma ferida distante pela ausência de cobertura e pontilhamento. Open Subtitles الطلقة النارية الثالثة وجدت تحت الترقوة اليمنى
    Tem um ferimento na garganta... logo abaixo da clavícula esquerda. Open Subtitles هناك جرح على حلقها أعلى عظمة الترقوة اليسرى.
    Eu devo ser capaz de realizar um exame toxicológico com um tecido deixado na clavícula dela. Open Subtitles من الممكن أن أستطيع إجراء فحص للسموم على النسيج المتبقي على الترقوة
    - Talvez nos dê uma pista sobre onde o Collarbone anda. Open Subtitles على حيث توقف الترقوة بها.
    Saberemos mais com os ossos limpos, mas parece haver cortes simétricos nas clavículas e no tórax superior, Open Subtitles سنعرف المزيد عندما العظام نظيفة، ولكن يبدو أن هناك علامات الشق متناظرة إلى الترقوة والصدر العلوي.
    Sim, liguei a subclávia à artéria pulmonar. Open Subtitles أجل ، لقد ربطت ما تحت الترقوة بالشريان الرئوىّ.
    Quarta costela, perto da linha média clavicular. Estás a pensar demasiado. Open Subtitles الضلع الرابع بمحازاة منتصف الترقوة إنّكَ تبالغ التفكير بذلك
    O que é um osso da sorte? Open Subtitles -ماهية الترقوة ؟ -صحيح الان انه دورك للاختيار
    E, até hoje, as pessoas continuam a partir os ossos da sorte, à espera que a magia saia deles. Open Subtitles لذا إلى يومنا هذا، ما يزال الناس يكسرون عظام الترقوة أملاً بخروج السحر منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus