"الترم" - Traduction Arabe en Portugais

    • semestre
        
    • Resync
        
    • período
        
    Acho que no próximo semestre vou escolher basquetebol, ao menos posso aprender alguma coisa enquanto estiver no banco. Open Subtitles أظنني في الترم القادم سأشارك في كرة السله وبذلك أستطيع إنهاء بعض المطالعه على مقعد الإحتياط
    Não, não após este semestre. Vou ter que fazer Shakespeare. Open Subtitles لا, ليس بعد هذا الترم على ان اقرا لشيكسبير
    Se vai tentar entrar semestre que vem, podia praticar um pouco mais. Open Subtitles .لو تريدى فعلا التقدم لاختبار الترم الاخير .يجب عليكى لاتمرن اكثر
    Atenção. Vão escolher uma aula de ginástica para o próximo semestre. Open Subtitles انتباه أيها الطلبة ، حان وقت إختيار فصل رياضي لأجل الترم القادم
    Tradução PT-PT por SoftCopi Resync DVDRip: tlfonseca87 Open Subtitles team Translating ramzyd ,itsnasser,Mo7ammedEbrahim alfoulad,daily,TheBossSaud,faisalfromjeddah safaa-k,sayig,deathnote30, حاذف الترم , المتألمه
    As provas do período são apresentadas na sexta. Open Subtitles ما تنسوش أوراق الترم هتكون عندي يوم الجمعة
    Tudo o que estudamos neste semestre vai sair na prova. Open Subtitles كل شيء درسناه في الترم سيدخل الاختبار النهائي
    Depois todos iríamos embora e no semestre seguinte alguns alugariam quartos fora. Open Subtitles قريبا, سيغادر كل فرد الدار. وفي الترم القادم سوف يستقر بعضهم في البيت.
    No final do semestre, tinha 27 parceiros de estudo... oito cadernos cheios de receitas... e uma média de dois. Open Subtitles و في نهاية الترم كان لدي 27 زميل دراسة و ثمان صحائف من الوصفات و تقدير ضعيف جداً
    Ofereceram-me uma bolsa completa se eu quiser voltar no próximo semestre. Open Subtitles لقد عرض علي مُنحة كاملة إذا أردت العودة في الترم المُقبل
    Não costumo aceitar estudantes a meio do semestre. Open Subtitles ليس من سياستي ان اضم الطلاب في منتصف الترم
    O semestre todo, ainda não admitirei que fui eu. Open Subtitles طوال الترم مازلت لن أعترف إني فعلت ذلك
    Enquanto os vídeos estiverem lá, não tenho outra opção que não suspendê-la até ao fim do semestre. Open Subtitles طالما المنشورات تنشر ليس لدي خيار الا فصلك قبل نهاية الترم
    Último semestre da Faculdade de Direito, namorava com o amor da minha vida. Open Subtitles الترم الأخير من كلية الحقوق أواعد من كنت أعتقد أنه المنشود
    Sim, é uma nova aula às terças a meio do semestre. Open Subtitles أجل . درس جديد يوم الثلاثاء فى منتصف الترم
    Tivemos um lucro de $850 no semestre passado. Open Subtitles وعملنا 850 دولار مكسب الترم اللي فات
    Além disso, este semestre estou a dar cinco cursos. Open Subtitles بجانب أنني أدرس خمس دورات بهذا الترم
    Este semestre, a nossa escolha foi muito pessoal. Open Subtitles هذا الترم كان خيارنا شخصياً جداً
    Já ouvi essa história duas vezes este semestre. Open Subtitles نعم - بربك سمعت هذه القصة مرتين بهذا الترم -
    A prova do semestre é na sexta. Open Subtitles تصاميم امتحانات الترم تٌقدم يوم الجمعة
    Namaga08 Resync WEB-DL: Open Subtitles --- حاذف الترم :
    A noite do Sábado a seguir ao meio do período parecia igual às outras. Open Subtitles السبت, بعد منتصف الترم, بدا كأنه ليلة سبت عادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus