E disse-me para destruir as gravações que não ajudavam no caso. | Open Subtitles | وطلب مني ان ادمر التسجيلات التي لا تساعد في القضية |
- Ajuda a encontrar as gravações que procuramos. Precisamos dos dados. | Open Subtitles | ساعدنا على إيجاد التسجيلات التي نبحث عنها، فالبيانات هي جلّ ما نحتاج إليه. |
Então, se voltarmos ao som da floresta e retirarmos o som dos gibões, dos insetos, e do resto, no fundo, durante todo o tempo, nas gravações que vocês ouviram, havia o som de uma motosserra à distância. | TED | لذا إذا أخذنا صوت الغابة وقمنا بخفض أصوات الغيبون والحشرات وباقي الأصوات، في الخلفية، وطوال الوقت، في التسجيلات التي سمعناها، كان هناك صوت المنشار يَسمع من مسافة كبيرة. |
Vimos os registros que encontrou. | Open Subtitles | لقد إطَّلعنا على التسجيلات التي عثرت عليها. |
E podem ver, pelos vídeos que publiquei, que isso não é a verdade. | Open Subtitles | ولكن كما تروا من التسجيلات التي طرحتها بأن هذا ليس حقيقيّ |
Mark, é mesmo deste tipo de gravações que precisamos. | Open Subtitles | مارك هذه هي التسجيلات التي نحتاجها |
Andei a ver a gravações que ele fez, está bem? | Open Subtitles | كنت أشاهد التسجيلات التي قام بها |
AS gravações que ELA FEZ FORAM AS MAIS VENDIDAS PELA MELOTONE | Open Subtitles | التسجيلات التي صنعتها لـ"الميلو تون" أصبحَت أكثر تسجيلاتها مبيعًا. |
O director Lieber mostrou-nos as gravações que fez dos nossos filhos. | Open Subtitles | المدير (ليبر) شغل لنا التسجيلات التي صنعها للأولاد |
As gravações que recebemos por fonte anónima retractam detalhadamente a natureza extrema dos homicídios, alegadamente... | Open Subtitles | "التسجيلات التي استلمناها مِن مصدر مجهول تفصّل طبيعة الجرائم المفرطة التي يُزعم..." |
Os registros que temos estão incompletos. | Open Subtitles | التسجيلات التي لدينا غير كاملة |
E podem ver, pelos vídeos que publiquei, que isso não é a verdade. | Open Subtitles | ولكن كما تروا من التسجيلات التي طرحتها بأن هذا ليس حقيقيّ |