"التسديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • pagamento
        
    • Redenção
        
    • lançar
        
    A 08 de Maio de 08 o banco apousou-se da propriedade, depois de seis meses sem pagamento, e ficou ali vazia desde então. Open Subtitles في الثامن من مايو قام البنك بتملك المنزل وذلك بعد ستة أشهر من عدم التسديد
    A garantia tem que ser accionada se o pagamento total não é feito até uma certa data. Open Subtitles . هذا تعهّد ملكية . حينما لا يتمّ التسديد في الوقت المحدد
    E preciso de saber o nome do plano de saúde... ou da pessoa que ficará responsável pelo pagamento. Open Subtitles وأحتاج لمعرفة إسم شركة التأمين أو الشخص الذي سيكون مسئولاً عن التسديد
    Mas nunca tema que a Redenção vem acompanhada de gelo. Open Subtitles لكن لا تخَافُ أبداً ، التسديد بين يديك. الثلج.
    Sou a prova que a Redenção existe, se quiser alcançá-la, irmão. Open Subtitles انا دليل على ان التسديد موجود لو سعيت فقط له ، اخى
    Tenho $ 1700 em jogo. Não vou lançar por lançar. Open Subtitles أملك 1700 دولار على المحق لن اجبر على التسديد
    Com a situação financeira actual este banco deve ter uma certa tolerância sobre a falta de pagamento. Open Subtitles مع الوضع المالي الحالي هذا المصرف يجب ان لايكون متسامح بشأن عدم التسديد
    No dia do pagamento passas um cheque à Blue Horseshoe Trading Company. Open Subtitles ، في يوم التسديد صدّق على الشيك
    Queres participar? Desculpa, estava a ver um plano de pagamento para a tua faculdade. Open Subtitles آسفة , أنا أعمل على خطة التسديد
    Depois amanhã, quando eu voltar... se não houver pagamento, ficas com o cavalo, e eu fico com a tua quinta. Open Subtitles غداً إذاً عندما أعود... إنْ لمْ يتمّ التسديد ستحتفظ بالحصان وأنا آخذ مزرعتك
    CASA DE REPOUSO pagamento EM ATRASO Open Subtitles مُستحقات متأخرة التسديد.
    Quando informei a Sarah da minha intenção de terminar o casamento, a família dela persuadiu os meus credores a acelerar os prazos de pagamento. Open Subtitles ‫عندما أخبرت (سارا) ‫بنيتي في إنهاء زواجنا رسمياً ‫أقنعت عائلتها الدائنين القدماء ‫بتسريع برنامج التسديد
    Redenção. Darla teve uma hipotese mas eles a tiraram dela. Open Subtitles التسديد ، (دارلا) كان لديها طلقة لكنهم أخذوها منها
    Eu vejo apenas a promessa da minha Redenção. Open Subtitles أرى فقط وعد ملكي التسديد.
    Redenção. Open Subtitles مسؤولية التسديد
    Redenção. Open Subtitles مسؤولية التسديد
    Responsabilidade. Redenção. Open Subtitles مسؤولية التسديد
    Talvez a Redenção esteja na dificuldade? Open Subtitles لَرُبَّمَا التسديد في الكفاحِ , huh؟
    Estamos com 4-8 e tu estás a lançar pessimamente. Open Subtitles فنحن هزمنا لأنك لم تعد تجيد التسديد
    Libertem-no para lançar. Open Subtitles حرّروه ليستطيع التسديد.
    Mas espera, os Lions vão lançar a bola. - É a Wendy. Open Subtitles (عليكِ الانتظار لأن فريق الـ(ليونز على وشك التسديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus