A 08 de Maio de 08 o banco apousou-se da propriedade, depois de seis meses sem pagamento, e ficou ali vazia desde então. | Open Subtitles | في الثامن من مايو قام البنك بتملك المنزل وذلك بعد ستة أشهر من عدم التسديد |
A garantia tem que ser accionada se o pagamento total não é feito até uma certa data. | Open Subtitles | . هذا تعهّد ملكية . حينما لا يتمّ التسديد في الوقت المحدد |
E preciso de saber o nome do plano de saúde... ou da pessoa que ficará responsável pelo pagamento. | Open Subtitles | وأحتاج لمعرفة إسم شركة التأمين أو الشخص الذي سيكون مسئولاً عن التسديد |
Mas nunca tema que a Redenção vem acompanhada de gelo. | Open Subtitles | لكن لا تخَافُ أبداً ، التسديد بين يديك. الثلج. |
Sou a prova que a Redenção existe, se quiser alcançá-la, irmão. | Open Subtitles | انا دليل على ان التسديد موجود لو سعيت فقط له ، اخى |
Tenho $ 1700 em jogo. Não vou lançar por lançar. | Open Subtitles | أملك 1700 دولار على المحق لن اجبر على التسديد |
Com a situação financeira actual este banco deve ter uma certa tolerância sobre a falta de pagamento. | Open Subtitles | مع الوضع المالي الحالي هذا المصرف يجب ان لايكون متسامح بشأن عدم التسديد |
No dia do pagamento passas um cheque à Blue Horseshoe Trading Company. | Open Subtitles | ، في يوم التسديد صدّق على الشيك |
Queres participar? Desculpa, estava a ver um plano de pagamento para a tua faculdade. | Open Subtitles | آسفة , أنا أعمل على خطة التسديد |
Depois amanhã, quando eu voltar... se não houver pagamento, ficas com o cavalo, e eu fico com a tua quinta. | Open Subtitles | غداً إذاً عندما أعود... إنْ لمْ يتمّ التسديد ستحتفظ بالحصان وأنا آخذ مزرعتك |
CASA DE REPOUSO pagamento EM ATRASO | Open Subtitles | مُستحقات متأخرة التسديد. |
Quando informei a Sarah da minha intenção de terminar o casamento, a família dela persuadiu os meus credores a acelerar os prazos de pagamento. | Open Subtitles | عندما أخبرت (سارا) بنيتي في إنهاء زواجنا رسمياً أقنعت عائلتها الدائنين القدماء بتسريع برنامج التسديد |
Redenção. Darla teve uma hipotese mas eles a tiraram dela. | Open Subtitles | التسديد ، (دارلا) كان لديها طلقة لكنهم أخذوها منها |
Eu vejo apenas a promessa da minha Redenção. | Open Subtitles | أرى فقط وعد ملكي التسديد. |
Redenção. | Open Subtitles | مسؤولية التسديد |
Redenção. | Open Subtitles | مسؤولية التسديد |
Responsabilidade. Redenção. | Open Subtitles | مسؤولية التسديد |
Talvez a Redenção esteja na dificuldade? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا التسديد في الكفاحِ , huh؟ |
Estamos com 4-8 e tu estás a lançar pessimamente. | Open Subtitles | فنحن هزمنا لأنك لم تعد تجيد التسديد |
Libertem-no para lançar. | Open Subtitles | حرّروه ليستطيع التسديد. |
Mas espera, os Lions vão lançar a bola. - É a Wendy. | Open Subtitles | (عليكِ الانتظار لأن فريق الـ(ليونز على وشك التسديد |