"التسلسل الزمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • linha de tempo
        
    • a cronologia
        
    • linha do tempo
        
    • a linha temporal
        
    • linha temporal de
        
    Faz uma linha de tempo sedimentar antes de fazer uma conclusão. Open Subtitles - - خذ التسلسل الزمني الرسوبي قبل أن تسبق النتائج
    Não nesta linha de tempo, eles não morreram. Open Subtitles ليس في هذا التسلسل الزمني , هم لم يموتوا.
    Se esta linha de tempo é correcta então porque é que eu persigo o Miller? Open Subtitles إذ هذا التسلسل الزمني صحيح من الناحية التاريخية , أذا لماذا أنا وراء براندون ميلير؟
    a cronologia do Arcebispo Ussher foi tomada como evangelho no mundo Ocidental. Open Subtitles التسلسل الزمني لأُشر أخذ كبشارة في العالم الغربي
    Um período que ele calculava ser de 432.000 anos, cerca de 100 vezes mais do que a cronologia do Velho Testamento. Open Subtitles الفترة التي تناولها كانت 432,000 سنة... أو تقريباً أطول 100 مرة من... التسلسل الزمني للعهد القديم.
    Basicamente, ficámos presos aqui, porque tu nao querias afectar a linha do tempo. Open Subtitles أساساً، لقد حوصرنا هنا لأنّكِ لم تريدِ التأثير على التسلسل الزمني
    a linha temporal foi alterada por um dos nossos inimigos. Open Subtitles التسلسل الزمني عُدّلَ بواسطه أحد أعدائنا
    Na linha temporal de onde vimos, já viajámos para muitos planetas juntos. Open Subtitles في التسلسل الزمني الذى اتينا منه في الواقع سافرنَا إلى عِدّة مئات من الكواكب معاً
    Daqui a uma hora, teremos a linha de tempo consertada e não vão precisar. Open Subtitles خلال ساعة سنصلح التسلسل الزمني ومن ثم لن يحتاجوه
    Liguei-lhe, porque tenho estado a relacionar os ciclos lunares com a linha de tempo do Zodiac. Open Subtitles اتصلت بك لأننا كنا نتفقد ما حدث التسلسل الزمني لظهور الزودياك
    Isto é uma linha de tempo geográfica que preparei. Open Subtitles هذه هي الجغرافية و التسلسل الزمني و ضعتهما معا
    Nesta linha de tempo. Open Subtitles في هذا التسلسل الزمني.
    Nós... Ve a cronologia. Ouve, está bem? Open Subtitles لقد راقبنا التسلسل الزمني انظر.
    A jornalista estava revendo a cronologia dos crimes do Buros. Open Subtitles سيدة الأخبار كانت تستعرض التسلسل الزمني لجرائم (بيوروس) سابقاً.
    Além de que a cronologia está errada. Open Subtitles ايضا التسلسل الزمني كان خاطئا
    O ar-condicionado na caravana reduz a linha do tempo um pouco. Open Subtitles التيار المتردد على للنمو يَتباطأُ أسفل التسلسل الزمني قليلاً
    Olhe, a linha do tempo nunca fez sentido para mim até recentemente. Open Subtitles أترى؟ لم يبدو التسلسل الزمني منطقياً لي حتى الآن
    Segundo a vossa história, passaram 70 anos desde que a linha temporal foi alterada. Open Subtitles طبقاً لقصّتِكَ الخاصةِ إنها كَانتْ 70 سنةَ منذ أن تغُيّرَ التسلسل الزمني
    Apagar a linha temporal não é uma opção. Open Subtitles مَحُو التسلسل الزمني لَيسَ خياراً
    Teal'c, tens de entender, na linha temporal de onde viemos, os Goa'uid são derrotados e os Jaffa são livres. Open Subtitles تيلك *، يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ * في التسلسل الزمني الذى جئنا منه إنهزم الـ* جوؤلد * و الـ *جافا * أحرّار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus