Obrigada. Ao imaginar um concerto de violoncelo a solo, o mais provável é pensarmos nas suítes para violoncelo de Johann Sebastian Bach. | TED | تخيل حفل تشيللو منفرد, في الغالب سيفكر الشخص في جوهانز سباستيان باخ اجنحة التشيللو غير المصحوبة |
O meu violoncelo e a minha voz foram colocados em camadas para criar esta grande tela sónica. | TED | صوتي و التشيللو خاصتي على طبقات لخلق هذا القماش الصوتي الكبير |
Quando compositores escrevem música para mim, peço-lhes para esquecerem o que sabem acerca do violoncelo. | TED | عندما يكتب الملحنون موسيقى لي اسألهم ان ينسو ما يعرفونه عن التشيللو |
Quero criar possibilidades infinitas com este violoncelo. | TED | اريد خلق امكانيات لا نهائية بهذا التشيللو |
Poderão reconhecer um jovem Yo-Yo Ma e o registo do seu corpo ao tocar o violoncelo ou o hipervioloncelo. | TED | قد تتعرفون على يويو ما الشاب وهو يحرك جسده خلال العزف التشيللو أو الكمان الجهير. |
Estudei contrabaixo, mas peguei num violoncelo e comecei a tocar porque adoro fazê-lo. | TED | في البداية تعلمت العزف على الكمان الأجهر لكن انتهى بي المطاف باختيار التشيللو بسبب شغفي الكبير به. |
Se o violoncelo está onde o casaco devia estar onde acha que o casaco está? | Open Subtitles | إذا كان التشيللو في مكان المعطف الفرو .. أين سيكون المعطف الفرو؟ |
Bem, se ela reagiu ao piano, talvez reaja ainda melhor ao violoncelo. | Open Subtitles | ،إن كانت تستجيب للبيانو فربّما تستجيب أفضل التشيللو |
Trouxe o violoncelo dela, no caso dela acordar inesperadamente para a actuação. | Open Subtitles | لقد أحضرتُ لها التشيللو في حال استيقظت فجأةً لعرض المواهب |
Gosto muito do violoncelo, mas não falo muito sobre ele, mas devia porque gosto mesmo muito dele. | Open Subtitles | انا احب التشيللو كثيراً انا لا اتحدث عنها كثيراً لكن يتعين ان افعل ذلك لإنني اشعر انني بشغف شديد نحوها |
Não olhes para mim, até me explicares porque é que aquela mulher está a tocar o violoncelo. | Open Subtitles | لاتنظري لي حتى توضحين لي لما تلك المرأة هنا تعزف على التشيللو |
Aindamaisse acrescentar a flor na geladeira... o casaco na caixa do violoncelo e, o mais importante... apista dabarrigaprabaixo. | Open Subtitles | خاصة إذا أضفتي لذلك، الوردة التي في صندوق الثلجْ .. المعطف الفرو في علبة التشيللو, و الأهمّ من ذلك كلّه .. و الدليل الذي يقلب المعدة رأساً على عقب؟ |
Olha, eu gosto de rock; e ele toca violoncelo. | Open Subtitles | أتعلم، أحب موسيقى "الروك" وهو يعزف "التشيللو" |
Gosto muito do instrumento violoncelo. | Open Subtitles | انا في الحقيقة احب الة التشيللو |
Alguma vez viste uma mulher linda a tocar um violoncelo? | Open Subtitles | أرأيت إمرأة جميلة تعزف "التشيللو" من قبل؟ |
(violoncelo) Tu encontraste-me, tu encontraste-me sob uma pilha de memórias despedaçadas com o teu sólido sólido amor. | TED | (تبدأ موسيقى العزف على التشيللو) لقد وجدتني، لقد وجدتني تحت كومة من الذكريات المحطمة مع حبك حبك الذي لا يتزعزع. |
(Música) (A música termina) Quando ouvem violoncelo, vocês geralmente pensam nisto. | TED | (عزف التشيللو) (انتهاء الموسيقى) في العادة عند سماع عزف التشيللو يخطر على بالكم هذا. |
(Suite para violoncelo n.º 1 de Bach) Não vamos fazer isto hoje. | TED | (يعزف معزوفة التشيللو رقم 1 للعازف باخ) في الواقع لن نعزف بهذا الشكل اليوم. |
-Onde o violoncelo estava? | Open Subtitles | في مكان التشيللو. |
-Toca violoncelo. | Open Subtitles | تعزف على التشيللو. |