Qual é o sistema de classificação de Linnaean para flora e fauna? | Open Subtitles | ما هو النظام الليني في التصنيف للنباتات و الحيوانات ؟ |
Dos graus debaixo do que faço em classificação e salário. | Open Subtitles | هناك مستويان من الناس يعملان أقل مما أعمل فى التصنيف وتقاضى الأجر. |
Só não achava que, em 2011, as mulheres ainda estariam nessa categoria. | TED | لم أعتقد أنه ، في عام 2011، أن المرأة ستكون في هذا التصنيف. |
A Europa, naquela altura, estava no meio da crise do Euro e todas as manchetes eram sobre a desvalorização de países europeus por agências de notação financeira nos Estados Unidos da América. | TED | كانت أوروبا في ذلك الوقت وسط أزمة اليـورو وكانت جميع الأخبار عن الدول الأوروبـية التي حصلت على تقييم متـدني ومنخفض من قبل وكالات التصنيف الائتماني في الولايات المتحدة الأمريكية. |
A categorização e análise deve ser muito relaxante para si. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ التصنيف والتحليل أمران مهدّئان لك |
Acabei de perder o meu posto de número 1 no ranking, o que significa que estraguei a minha chave no torneio, e joguei fora tudo o que trabalhei nos últimos 3 anos. | Open Subtitles | لقد خسرت التصنيف الأول فقط مايعني بأنني أخفقت في النجاح مايعني بأنني أضعت كل شيء |
Vou mencionar rapidamente a quarta e a quinta categorias, que são inovação, competições e investimento social. | TED | سالقي النظر سريعاً على التصنيف الرابع والخامس وهما الإبتكار التنافسي ، والإستثمار الإجتماعي |
Em retrospectiva, foi uma classificação incorrecta. | Open Subtitles | لكن بإعادة النظر فإن هذا التصنيف خاطيء تماماً |
PESQUISA OPERACIONAL CLASSIFICAÇÃO: | Open Subtitles | بحث عمليّات: أداة تنصّت لوكالة الأمن القومي في التاسع من فبراير عام 2010 التصنيف: |
Como é que estes clientes poderiam saber que esses activos eram tóxicos, já que as empresas de notação de risco lhes tinham dado uma classificação de triplo-A? | Open Subtitles | كيف سيعرف أولئك العملاء أن تلك الأصول سامة إن كانت وكالات التصنيف منحتهم تقييمات مرتفعة؟ |
Utilizando esta abordagem conseguimos uma taxa de classificação de 97% em 15 minutos. | TED | وبإستخدام هذا الإسلوب بعد حوالي 15 دقيقة وصلنا 97% من التصنيف |
Estes desenhos desafiam uma classificação fácil, sugerindo, mas nunca correspondendo a qualquer referência natural específica. | TED | تتحدى هذه الرسومات التصنيف السهل- من خلال ما توحيه، ولكن لا تتطابق تمامًا مع أي مرجع طبيعي محدد. |
E foi, em alguns casos, foi relativamente difícil perceber em que categoria elas se deviam inserir, e depois codifiquei-as por cores. | TED | وفي بعض الحالات، كان من الصعوبة نوعًا ما إيجاد التصنيف المناسب لهم بعد ذلك صنفتهم حسب الألوان |
A terceira categoria é representada por Warren Buffet, a que eu chamo doação conjunta. | TED | التصنيف الثالث ممثل في وارن بوفت ما أسميه المنح المجمّعة |
Podemos criar um operador da categoria, da categoria Top 2, para a categoria da cadeia de complexos. | Open Subtitles | والآن نستطيع إنشاء المدلول الرياضي الذي يفصل التصنيف رقم 2 عن تصنيف مجموعات السلسة. |
E, encaremos os factos, as agências de notação têm contribuído, para pôr a economia global no seu limite e elas têm que mudar a forma como funcionam. | TED | دعونا نواجه الأمر، فوكالات التصنيف الائتماني هذه، قد ساهمت في وضع الاقتصاد العالمي في الهاوية، ومع ذلك عليهم أن يغيروا الطريقة التي يعملون بها. |
Mas é isso que tem acontecido no sector das agências de notação, todos os dias. | TED | ولكن في الحقيقة هذا مايحدث في وكالات التصنيف كل يوم. |
Eles disseram para ir verificar com o centro de categorização, ajudar com o processamento. | Open Subtitles | طلبوا أن اتفقد مركز التصنيف أساعد في عملية تحديد الفئات |
Nós não percebemos como estão a fazer essa categorização. | TED | نحن لا نفهم كيف يقومون بهذا التصنيف. |
Actualmente abaixo de nós no ranking, mas são os nossos anfitriões, por isso devemos de ser simpáticos. | Open Subtitles | حاليا أدناه لنا في التصنيف العالمي، ولكنهم مضيفينا، ولذا فإننا يجب أن يكون كريما. |
Porque as categorias dizem-nos como distingui-las. | TED | لان التصنيف يخبرني كيف افصلهم |
Portanto, vou-me concentrar no impacto da ascensão da China sobre os EUA, sobre a ordem internacional e sobre as perspetivas de guerra e de paz. | TED | من أجل ذلك سوف أركّز على تأثير نمو الصين، على الولايات المتحدة، من حيث التصنيف العالمي وتوقّعات الحرب والسلام. |