"التلفونات" - Traduction Arabe en Portugais

    • telefones
        
    • telemóveis
        
    Normalmente, trocaríamos telefones e começaríamos a namorar. Open Subtitles أعني عادة نتبادل أرقام التلفونات معكِ ونبدأ بالمواعده
    Cuidem dos telefones, do elevador e da escada. Open Subtitles دور على كابينة التلفونات وأقفل الاسانسير
    Uhm, olha, se preferir, tem um bom restaurante perto dos telefones públicos. Open Subtitles اسمعي اذا كنتي جائعة لقد شاهدت مطعم جيد على ما اظن هناك بالاعلى بجانب التلفونات
    E desliguem os telemóveis, funcionam como dispositivos de localização. Open Subtitles أترك تلك التلفونات الخلوية مغلقه في ساحة القتال يتصرّفون مثل أجهزة التوجيه
    Dá-te jeito um monte de telemóveis? Open Subtitles أتظن بأنه يمكنك إستخدام مجموعة من التلفونات الخلوية؟
    Os telefones estão bons, a rede é que está em baixo. Open Subtitles -التلفونات لا تشتغل -لا، التلفونات تعمل ولكن الشبكات لا تعمل...
    Então, e se o corpo dela ainda estiver lá dentro e o espírito dela estiver lá, a mover-se através dos telefones a atacar pessoas? Open Subtitles ... وروحها هناك ، تتنقل عبر التلفونات تهاجم الناس ؟ ...
    Odeio telefones. Open Subtitles فأنا لا طيق التلفونات
    Há 30 anos, a CIA mataria por escutas do tamanho de telemóveis. Open Subtitles قبل 30 سنة، وكالة المخابرات المركزية قتلت من أجل أداة بصغر التلفونات الخلوية
    Bloqueará todas as transmissões electrónicas na área, como as dos telemóveis Open Subtitles سيمنع كل المرسلات الإلكترونية في المنطقة التلفونات الخلوية، على سبيل المثال
    Por favor, desliguem todos os telemóveis. Obrigado. Open Subtitles -من فضلكم , أغلقوا التلفونات المحمولة شكرا ً لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus