Vamos olhar de mais perto um exemplo: a simetria na biologia. | TED | لنلقِ نظرة أقرب على أحد الامثلة: التناظر في علم الأحياء. |
Uma das mais aborrecidas, penso eu, foi dizer que a beleza se baseava na simetria. | TED | واعتقد ان اكثر الابحاث مللاً و تكرار هو القول ان الجمال يكمن في التناظر |
O bosão de Higgs não partilha a beleza, a simetria, a elegância, do resto do mundo das partículas elementares. | TED | لا يتشارك جسيم هيقز بوزون في الجمال, أو التناظر, أو الاناقة, مع عالم الجسيمات الاولية الاخرى. |
x, y e z. Usando a análise vetorial, usamos a simetria de rotação, e obtemos este novo conjunto. | TED | ثم، بإستخدام تحليل القوة الموجهة، تستخدم التناظر الدائرة، وتحصل على هذه المجموعة التالية. |
De igual modo, usamos a analogia do desporto e da agilidade para criar algoritmos para as máquinas, para as levar aos seus limites. | TED | وبالمثل، نحن نستخدم هذا التناظر الوظيفي للرياضة والألعاب الرياضية لإنشاء خوارزميات جديدة لآلات لدفعها نحو حدودها. |
A seguir usamos a simetria da relatividade restrita e obtemos um conjunto ainda mais simples, aqui em baixo, mostrando que a simetria se revela cada vez melhor. | TED | ثم تستخدم تناظر النسبية الخاصة وتحصل على مجموعة أبسط حتى هناك، تظهر أن التناظر يتحسن بصورة أفضل وأفضل. |
No sentido técnico, a simetria é a propriedade de um objeto. | TED | بهذا المعنى التقني، التناظر هو خاصية الكائن. |
Eis a definição: "Uma simetria é uma transformação que deixa o objeto inalterado." | TED | إليكم التعريف: التناظر هو التحول الذي يترك ذلك الكائن بدون تغيير. |
Devem ter reparado que há um tipo de simetria muito familiar que ainda não mencionámos: a simetria dos lados esquerdo e direito do corpo humano. | TED | قد تكون لاحظت أنه يوجد نوع مألوف جدًا من التناظر لم نذكره بعد: التناظر للجانب الأيمن والأيسر من جسم الإنسان. |
A transformação que dá esta simetria é a reflexão através de um espelho imaginário que divide verticalmente o corpo. | TED | التحول الذي يؤدي إلى هذا التناظر هو الانعكاس بواسطة مرآة وهمية توضع خلال الجسم لتقسمه عموديًا. |
É muito parecido com a simetria rotativa do triângulo que vimos há pouco. | TED | الأمر يشبه كثيرًا التناظر الدوراني للمثلث الذي شاهدناه سابقًا. |
Mas nos animais, este tipo de simetria é conhecida como simetria radial. | TED | لكن عندما يتعلق الأمر بالحيوانات، يعرف هذا النوع من التناظر بـالتناظر نصف القطري. |
Esta simetria também aparece nas plantas, como podem ver por vocês mesmos, se cortarem uma maçã horizontalmente. | TED | يظهر هذا التناظر بالنباتات كذلك، كما يمكنك أن ترى بنفسك عندما تقسم التفاحة أفقيًا. |
Ter uma cabeça conduz, naturalmente, ao desenvolvimento da simetria bilateral. | TED | وجود الرأس يؤدي بالطبع إلى تطور التناظر الثنائي. |
E Bateson inventou o conceito de quebra de simetria, que é assim: sempre que perdemos informações num sistema voltamos à simetria. | TED | واخترع بيتسون مفهوم كسر التناظر, وهو أن أينما فقدت معلومات في نظام ما، تعود مرة أخرى إلى التناظر. |
Sempre que perdemos informação, vamos parar à simetria; sempre que adicionamos informação a um sistema, quebramos a simetria. | TED | وهكذا ، كلما فقدت المعلومات ، كنت تنتقل الى التناظر ؛ و كلما قمت بإضافة معلومات إلى نظام ، كنت تكسر التناظر |
Acréscimo num buraco negro estacionário foi resolvido analiticamente somente sob a suposição de simetria esférica. | Open Subtitles | لقد تم حل مشكلة الثقب الأسود من الناحية التحليلية فقط تحت افتراض التناظر الكروي |
A Companhia da Meteorologia pede desculpas pela falta de simetria total dos arco-íris nos últimos dois dias. | Open Subtitles | تعتذر شركة الطقس عن النقص في التناظر التام لأقواس القزح في اليومين الفائتين. |
Porque, sabes, a outra coisa além da simetria, que determina a beleza, são os olhos grandes. | Open Subtitles | لأن الشىء الآخر إلى جانب التناظر والذى يحدد الجمال هما العينان الكبيرتان |
...a seguir a simetria até cada última partícula quântica, com uma diferença crucial. | Open Subtitles | التناظر وصولا إلى كل الجسيمات الكمية الاخيره بفارق واحد حاسم |