A música indiana, por exemplo, não tem o conceito de harmonia. | TED | كما ترون، الموسيقى الهندية، كمثال لا تحتوى على مبدأ التناغم |
Todas as contradições das suas notas sugerem a harmonia. | TED | كل التناقضات الكامنة في نوتاته تدل على التناغم. |
O que precisamos é de harmonia... ar fresco, coisas assim. | Open Subtitles | ما نحتاجه هو التناغم هواء طبيعي, أشياء مثل هذه |
Mas para mim, tal harmonia só se encontra na minha senhora. | Open Subtitles | لكن بالنّسبة لي، مثل ذلك التناغم لايقبع إلاّ في سيّدتي |
Toda a Criação não era uma expressão, das harmonias na mente de Deus? | Open Subtitles | ألم تكن عملية الخلق كلها تعبيراً عن التناغم فى عقل الإله نفسه ؟ |
Portanto é como um exercício de futilidade harmoniosa, assim como a "Macarena". | Open Subtitles | انه مثل تدريب على التناغم "مثل أغنية "ماكارينا |
A primeira pincelada de azul é onde a noite e o dia estão a tentar encontrar a harmonia entre os dois. | TED | والمسحة الأولى من اللون الأزرق هي حيث يجتمع الليل والنهار ويحاولان خلق التناغم مع بعضهما. |
A harmonia são as notas que Mozart não nos deu, mas, de certa forma, a contradição das suas notas sugere-a. | TED | التناغم هو النوتات التي لم يعطها لكم موزارت، ولكن بطريقة ما فالتناقض في نوتاته يدل على ذلك. |
É o efeito de procurar a harmonia na contradição que existe na mente de um poeta, uma contradição que existe na mente de um contador de histórias. | TED | وهذا هو أثر تتبع التناغم في التناقض الموجود في عقل الشاعر، التناقض الموجود في عقل راوي القصة. |
Na mente de um homem e de uma mulher, estamos constantemente à procura da contradição entre masculino e feminino. Estamos à procura da harmonia entre nós. | TED | في عقل الرجل وعقل المرأة، نحن دوما في مواجهة التناقض بين الذكر والأنثى. ونبحث عن التناغم بينهما. |
harmonia é a sugestão de uma coisa que é maior do que a resolução. | TED | التناغم هو افتراض شيء أكبر حجما من الحل. |
harmonia é a sugestão de alguma coisa que é abrangente e universal e que é da eternidade e do momento. | TED | التناغم هو اقتراح شيء شامل ومحيط وأزلي ولحظي في الوقت ذاته. |
O ideal era viver para além das paixões e dos sentimentos na harmonia que existe na obra de arte acabada. | Open Subtitles | بمثل ذلك التناغم كما لو كنت تعيش في لوحة فنية، |
O homem que suspirava pela harmonia no cosmos, estava destinado a viver numa época excepcional de discórdia na Terra. | Open Subtitles | الرجل الذى كان يبحث عن التناغم الموجود فى الكون كان مقدرا له أن يعيش فى وقت ملئ بالفتن |
A harmonia neste mundo escapou-se-lhe. | Open Subtitles | لقد استعصى عليه كثيرا كشف التناغم فى هذا الكون |
Mas essa harmonia está desfeito. E agora, a terra chora. | Open Subtitles | ولكن هذا التناغم اندثر والآن الأرض تنتحب |
A destruição é mais fácil do que a harmonia, mas não mais poderosa. | Open Subtitles | التدمير أسهل من التناغم و لكنه ليس أكثر قوة |
Esta harmonia entre humanos e natureza pode tornar-se na regra, e deixar de ser uma excepção. | Open Subtitles | هذا التناغم بين الإنسان والطبيعة يمكنه ان يكون القاعدة لا يجب ان يطول الإنتظار |
E falou em restaurar a fé, a esperança e a harmonia deste país. | Open Subtitles | و تحدثت عن إحضار القدر, الأمل و التناغم لهذه البلاد. |
Aprendi isto com o baht. Adorava cruzar harmonias entre a natureza e dados. | Open Subtitles | لقد تعلمت هذا, لقد أحببت التناغم بين الطبيعة و البيانات |
Bem, vocês têm algo especial com essas harmonias. | Open Subtitles | حسناً يارفاق أنتما تملكان شيء مميز مع هذا التناغم |
Então, ele chega ao Mi, mas é o acorde errado. | TED | والآن هو يحاول " ي " مرة أخرى ولاينجح معه التناغم الذي يريده |