"التنانير" - Traduction Arabe en Portugais

    • saias
        
    • saia
        
    • minissaia
        
    Em França, quanto mais a guerra durava, mais curtas iam ficando as saias. Open Subtitles التنانير أصبحت قصيرة في فرنسا، أيضًا، أثناء الحرب.
    As cartas debaixo das saias, as pedradas á polícia Pide, os beijinhos aos sargentos... Open Subtitles رسائل تحت التنانير رمي الشرطة بالحجارة، وتقبيل الرقيب فعلت كل ذلك من أجلك
    Bem, não sei como gosto mais de si de saias ou de calças. Open Subtitles مصروف جيبي لا أدري كيف أفضّلك أكثر في التنانير أو في البناطيل
    Claro, uma adolescente vadia que veste mini saia e costuma mentir, contra o professor que usa fato e tem um sotaque pomposo. Open Subtitles صحيح, فتاة شابة تلبس التنانير القصيرة ولديها تاريخ من الكذب على مرتديي رداء أوكسفورد مرتديي رداء أوكسفورد مع لهجة رائعة
    A saia foi levantada e ela ganhou o título. Open Subtitles حلقت لها التنانير العالية وفازت في المسابقة
    Não acredito que aqueles maricas de saias não vão aparecer. Open Subtitles لا أصدق أن هؤلاء الفتيات ذوات التنانير سيتغيبن عن الظهور.
    Foi assim que começou com a tua sobrinha e ela partiu para se tornar modelo e usa aquelas saias curtinhas! Open Subtitles هكذا بدأ الأمر مع ابنة أختك و قد أصبحت الآن عارضة ترتدي التنانير القصيرة
    ! Enfermeiro, também te fazem usar mini saias? Open Subtitles ممرض , هل يجعلونك ترتدي التنانير القصيرة ايضا ؟
    Acreditas no cabelo comprido, saias saloias e sandálias, mas tu numa relação aberta? Open Subtitles تؤمنين بالشعر الطويل و التنانير الواسعة الطويلة والصنادل لكن في علاقة منفتحه ؟
    saias de todo tamanho, mas não muito curtas. Toxinas? Open Subtitles نعم كل المقاسات و لكن التنانير ليست قصيرة للغاية ، السموم؟
    É de mim ou aquelas saias já não funcionam? Open Subtitles هل أنا أم التنانير لم تعد تنفع ؟
    De que precisam as meninas, além de saias mais apropriadas? Open Subtitles ماذا أستطيع ان أفعل لكم ياانسات بالاضافة الى أن التنانير ملائمة أكثر
    Gritar e usar saias curtas não é propriamente ser manso! Open Subtitles أعني الصياح و إرتداء التنانير القصيرة ليست بالضبط من أفعال الملتزمون، أليس كذلك؟
    Só aí, suponho que teria de usar uma daquelas saias de lã. Open Subtitles حينها سأجبر على إرتداء إحدى هذه التنانير الصوفية
    Ficam-lhe melhor as calças do que as saias. Open Subtitles يعني أنا أعتقد أنها تبدو أفضل بالبناطيل مما تبدو عليه في التنانير
    Mas saias curtas e olhos azuis não tem problema. Open Subtitles المصنوع من دبس السكر لكن التنانير القصيرة و العيون الزرقاء يمكن إستثنائهم
    Não levamos bolsas, e não tínhamos bolsos nas saias. Open Subtitles لم نأخذ المحافظ، و التنانير لا توجد بها جيوب.
    Ela continuava a usar uma saia de amazona, que devia ser muito desconfortável na sua profissão actual. Open Subtitles انها لا تزال ترتدي التنانير مقسمة من فرسها علىالرغممن أنهاوجدت مشقه في مهنتها الجديدة
    Quero ver as fotografias com saia e meias até ao joelho. Open Subtitles سأحتاج لرؤية صور تلك التنانير المنقّشة وجوارب الركبة.
    Quero ver as fotografias com saia e meias até ao joelho. Open Subtitles سأحتاج لرؤية صور تلك التنانير المنقّشة وجوارب الركبة.
    Assim que alguns tipos aterravam na terra das calças jeans e minissaia começavam a dizer um monte de tretas sem sentido para não terem de voltar a casa. Open Subtitles رجلٌ ما يهبط في أرض البناطيل الزرقاء و التنانير القصيرة و سرعان ما يبدأون محاولة اعطائنا حفنة من الهراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus