"التهديد الوحيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • a única ameaça
        
    E você sabe que a única ameaça a Utopia, a tudo que nós criamos aqui, é conflito. Open Subtitles و كما تعلم التهديد الوحيد للمثالية لكل شيء صنعناه هنا هو التناقض
    É o meu contabilista. a única ameaça é o tédio. Open Subtitles سألتقى محاميّي فحسب، التهديد الوحيد سيكون الملل.
    Porque, se és a única ameaça da equipa, terás sempre marcação dupla. Open Subtitles ، لإنك إذا أصبحت مصدر التهديد الوحيد للفريق فسوف تحصل على رقابة مُزدوجة طوال الموسم
    Parece que a única ameaça ao teu filho és tu. Open Subtitles يبدو أن التهديد الوحيد لابنك هو أنت
    E não são a única ameaça. Open Subtitles كما أنك لستُ التهديد الوحيد فقط.
    Receio que a Vigilância não seja a única ameaça, Sr. Reese. Open Subtitles أخشى أنّ (اليقظة) لن تكون التهديد الوحيد يا سيّد (ريس).
    Os ovos são a única ameaça. Open Subtitles نعم ، البيض هي التهديد الوحيد
    a única ameaça és tu e o Quintus caírem nas graças da elite. Open Subtitles التهديد الوحيد هو انتِ و (كوينتوس) تُفضلون التقرب من النُخبة.
    E lembrem-se que o Randall não é a única ameaça à solta por aí. Olhem um pelo outro. Open Subtitles ولكن تذكر أن (راندل) ليس التهديد الوحيد هناك فلنبقي أعيننا على بعضنا
    - a única ameaça é o seu marido. Open Subtitles التهديد الوحيد هو زوجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus