"التهوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • ar
        
    • de ventilação
        
    • arejado
        
    • respirador
        
    • ar-condicionado
        
    • conduta
        
    • ventilador
        
    • respiradouro
        
    Suava por todo o lado, porque eles desligavam o ar condicionado. Open Subtitles طبعاً ،كنت أتعرّق طوال الوقت لأنّهم يقومون بقطع التهوية عنّا
    Fiquem calmos. Está um cão nas condutas de ar. Open Subtitles ابقوا هادئين ، هناك كلب في فتحات التهوية
    Pensamos que usa a conduta de ar para espalhar os esporos aerotransportados. Open Subtitles ونحن نعتقد انها باستخدام فتحات التهوية تنشار غبار الطلع المحمول جوا
    Encontraram um gato morto nas condutas de ventilação do segundo andar. Open Subtitles لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني
    Vou liderar uns sobreviventes através desta ventoinha de ventilação. Open Subtitles سوف أقود بعض الناجون خلال عمود التهوية هذا
    Há janelas dos dois lados, o que o torna muito arejado. Open Subtitles هناك نوافذ على الجانبين مما يجعل التهوية جيده جدا
    Estão a dizer-me que um doente sedado e manietado fugiu por aquele respirador, recolocou a grelha e gatinhou pelo sistema de ventilação? Open Subtitles حسنا ، أتحاولين اخبارى انه كان مقيدا باحكام ومخدرا وقد هرب بطريقة ما وخلف ذلك وراءه ومن ثم دخل الى نظام التهوية
    Manda desligar o ar-condicionado. Open Subtitles هل أغلقوا فتحات التهوية هناك ؟
    Pronto, alterei o aquecimento e danifiquei a saída de ar. Open Subtitles حسناً ، لقد شغلت في المدفأة ودعمت فتحات التهوية
    Introduzimos uma câmara pela conduta de ar a partir do quarto contíguo. Open Subtitles تمكنا من الإنسلال بكاميرا من خلال فتحة التهوية من الغرفة المُجاورة
    Certo. Sabes, talvez consigamos sair pelas condutas de ar. Open Subtitles حسنًا، ربما يمكننا الخروج من خلال فتحات التهوية
    O sistema de tratamento do ar está lá dentro, livrei-me do ar condicionado, porque achava que estava a consumir demasiado. TED نظام التهوية بها، تخلصت من مكيف الهواء، لأني أعتقدت أن هناك إستهلاك كثير.
    Os edifícios são colonizados por micróbios que são transportados pelo ar que entram pelas janelas e pelos sistemas de ventilação mecânica. TED المباني محتلة من طرف ميكروبات تنتقل جوا تدخل عن طريق النوافذ وعن طريق أنظمة التهوية الميكانيكية.
    Ele ajudou a planificar alguns dos sistemas de transporte de ar neste edifício e a forma como este era ventilado. TED ساعد قليلاً بتصميم وحدة تدبير الهواء في هذا المبنى و الطريقة التي كانت في التهوية
    À medida que a máquina ia fumando, o ar exterior passava pelos buracos de ventilação e diluía a quantidade de fumo que passava pelo cigarro. TED أثناء صعود الدخان من المكينة، يدخل الهواء الخارجي من خلال فتحات التهوية تلك ويخفف من كمية الدخان الناتج من السيجارة.
    Entramos pelo sistema de ventilação e vamos para aqui. Open Subtitles يمكننا الدخول من خلال نظام التهوية والصعود هنا
    O sistema de ventilação pode ter libertado um agente irritante. Open Subtitles اسمع, نظام التهوية قد يكون اطلق مادة الى الهواء
    Terroristas lançaram uma substância tóxica no sistema de ventilação. Open Subtitles لقد أطلق الارهابيون مادة سامة عبر نظام التهوية
    Está bem arejado. Open Subtitles لن تبقى ، أنها جيدة التهوية.
    Antes de estar no respirador artificial, trabalhava muito na estiva. Open Subtitles قبل أن يصاب في حادثة التهوية كان مجرد عامل في الميناء
    Havia uma velha conduta de ar-condicionado aqui. Open Subtitles -مضغوط -و لأجل التهوية كان يوجد هنا أنبوب للتكييف
    Ele parece ter sido sugado para dentro do ventilador. Open Subtitles يبدو أنه قد إمتصّة في مروحة جهاز التهوية
    Ele desceu pelo respiradouro. Open Subtitles نَزلَ من خلال عمودِ التهوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus