"التي أرسلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • que enviou
        
    • que mandou
        
    • que mandaste
        
    • que foi enviada
        
    Foi a Beatrice que enviou a notícia sobre o teste de paternidade, Louis. Open Subtitles بيتريس) هي التي أرسلت فضيحة) (فحص الأبوّة يا (لوي
    A história do dia: um lançamento acidental do vaivém espacial que enviou uma família de Rhode Island para órbita. Open Subtitles أعلى خبر لدينا، إنطلاق بشكل غير مقصود لمركبة فضائيّة، التي أرسلت عائلة من (رود آيليند) إلى داخل المدار الفضائي.
    E se o grupo que esculpiu este símbolo na porta da câmara é o mesmo que enviou o Will pelo portal? Open Subtitles هي نفس المجموعة التي أرسلت (ويل) عبر البوابة؟
    Estas fotografias foram anexadas a um e-mail que o Nelson que mandou a sete dos seus alunos de luta-livre. Open Subtitles كانت تعلق هذه الصور إلى البريد الإلكتروني التي أرسلت نيلسون إلى سبعة من الطلاب المصارعة له.
    A foto que mandaste é da esposa do Bakri, estudante na Universidade de Cartum e dos dois filhos pequenos deles. Open Subtitles الصورة التي أرسلت هي من زوجة بكري، وهو كان طالب دراسات عليا في جامعة الخرطوم، وطفليهما الصغير.
    Tem uma cópia da papelada que foi enviada ao necrotério? Open Subtitles هل لديك نسخة من الأوراق التي أرسلت إلى المشرحة ؟
    Você que enviou o colar. Open Subtitles أنت التي أرسلت لها القلادة
    Ele é responsável pela task-force conjunta do FBI e da ATF que enviou o Jeremy Geist infiltrado. Open Subtitles إنّه يُدير فرقة العمل المُشتركة بين المباحث الفيدراليّة ووكالة مُكافحة التبغ والأسلحة الناريّة التي أرسلت (جيرمي غايست) للعمل مُتخفياً.
    Ela é que mandou os assassinos atrás de ti na casa do Galavan. Open Subtitles إنها التي أرسلت القتلة ورائك في منزل (غالفان)
    Gostei muito da música que mandaste. Open Subtitles أنا حقا أقدر الأغنية التي أرسلت.
    Eu sei que foste tu que mandaste os recortes da Gossip Girl. Open Subtitles لا تظنين أنني لا أعرف أنها أنتِ التي أرسلت تلك القصاصات من (فتاة النميمة) إلى الأميرة صوفي
    - E não penses que não sei que foste tu que mandaste aqueles recortes da Gossip Girl. Open Subtitles - ولا تعتقدين أنني لم - ...أعلم أنها أنتِ التي أرسلت إلى الأميرة صوفي (تلك القصاصات من (فتاة النميمة
    Foram descobertas na máquina que foi enviada ao Sr. Cust. Open Subtitles تم العثور عليها على الآلة الكاتبة التي أرسلت للسيد "كاست"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus