A da direita é Megan, e ali é Katja. | TED | احدها ميغان ، التي على اليمين ، وكاتيا هناك. |
A obra de arte que veem à esquerda foi pintada por um cedro gigante e A da direita por um abeto. Aprendi que diferentes espécies têm diferentes assinaturas, como um Picasso versus um Monet. | TED | قطعة الفن التي تشاهدها على يسارك تم رسمها بأرز أحمرغربي، وأما التي على يمينك فبخشب تنوب دوغلاس. وما تعلمته هو أن الأنواع المختلفة لها تواقيع مختلفة مثل بيكاسو مقابل مونيه. |
Esses bocados de vidro no teu nariz. Para que servem? | Open Subtitles | تلك الزجاجات التي على أنفك ما الغرض منها ؟ |
Ontem, deveria ter visto, a tristeza estampada nas caras deles. | Open Subtitles | بالامس ,كـآن يجب عليك رؤية التعـآبير التي على وجوهِنـآ |
que as cuecas que estão no poste telefónico são tuas, de quando fizeste sexo com o Bobby no terraco! | Open Subtitles | حقيقة أنا الملابس الداخلية التي على سلك التلفونات بالخارج تخصك عندما مارست الجنس مع بوبي على الشرفة |
Aquela é a rapariga do cartaz que está lá fora? | Open Subtitles | هل هذه الفتاة التي على لوحة الإعلانات في الخارج؟ |
Eu liguei para a firma onde ele trabalhou, menti-lhes, disse que era uma parceira do Andy, e eles disseram-me o significado das inciais que estão na bracelete. | Open Subtitles | لقد اتصلت بشركة النسب الثابتة، وكذبت عليهم... أخبرتهم أنني شريكة، أندي و أخبروني ما هي الحروف الأولى التي على السوار |
Ela mandou um convite que está na sua mesa, programámos a data no seu palm... | Open Subtitles | ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية |
A da direita está no ramo dos armários. | Open Subtitles | كدت أواعد التي على اليمين، هي تعمل في مجال الخزانات |
Olha, A da esquerda está a engatar-te. | Open Subtitles | انظر الى تلك التي على شمالك لقد رمقتك بنظرة |
Quero que as minhocas lutem. A da esquerda está a fugir. | Open Subtitles | تلك التي على اليسار تستمر في الهرب، هيا صديقتي، اركلي ذيلها |
A da saia e do chão da fotocopiadora. | Open Subtitles | تُطابق التي على تنورتها والتي على أرضيّة غرفة التصوير. |
Notei as cicatrizes no teu pulso hoje de manhã. | Open Subtitles | لقد لاحظت الندبة التي على رسغك هذا الصباح، |
E essa marca no teu braço é a Primeira Maldição. | Open Subtitles | و هذه العلامة التي على ذراعك هي اللعنة الأولى |
A mensagem no teu atendedor veio da casa de um advogado, Nathan Baxter. | Open Subtitles | الرسالة التي على جهاز تسجيل مكالماتِكِ جائت من بيت محامي أمريكي، ناثان باكستر. |
Estes esboços aqui explicam os resíduos encontrados nas mãos do Grady. | Open Subtitles | هذا العمل الفني هنا يفسر الرواسب التي على يدي جرادي |
Earl, isto parece um daqueles picos que eles tem nas costas. | Open Subtitles | ايرل ,هذه تبدو كأحد الاشواك التي على جوانبها |
E agora, o que são estes milhares de coisinhas que as árvores têm? | Open Subtitles | الآن، ما هذه الآلاف من الأشياء الصغيرة التي على الأشجار؟ |
Ele sabia que as lesões que tinha na cara e nos braços eram da Sida? | Open Subtitles | هل عرف بأن التقرحات والجروح التي على وجهك هي بسبب الإيدز ؟ |
A que está a falar com a rapariga no banco? | Open Subtitles | تلك التي تتحدث مع الفتاه التي على المقعد ؟ |
A namorada tem roupa interior nova desconfortável e não lhe tirou este fio do casaco nem lhe disse que está sujo no pescoço. | Open Subtitles | و لم تكلف عناء نفسها لكي تلتقط هذا الخيط من على سترته أو تشير له على لطخة الشحم التي على عنقه. |
A Angela está a analisar as manchas que estão na roupa enquanto o Hodgins tenta descobrir de que substâncias é que ela é feita. | Open Subtitles | أنجيلا تحلل البقع التي على الكفن |
Se quer alguma prova, posso dizer-lhe os títulos dos livros que estão na minha secretária ou qualquer outro. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد إثبـاتاً، أستطيعأنأخبركبـ... بأسمـاء الكتب التي على مكتبي ... ، أوأيِّشيءآخـر... |
Pela terceira vez, são descargas dos neurónios no seu nervo óptico, causadas pela sua reacção ao cocktail antifúngico. | Open Subtitles | إنها شرارات اللحظية للنيترونات التي على عصبك البصري ناشئة عن تجاوبك مع الخليط المضاد للفطور |