Não irá fazer amor regularmente com aquele lixo que tem. | Open Subtitles | لا يُمكنك مُعاشرة فتاة مع تلك الخردة التي لديك. |
A que tem não só é inútil, como tem um dispositivo para saberem a sua localização. | Open Subtitles | القائمة التي لديك بلا قيمة وعلى الأحرى ملحق بها جهاز لتقفي الأثر |
Quanto mais controlo a vítima pensar que tem, menos tem de facto. | Open Subtitles | و هناك دائما ضحية كلما تحكمت في الضحية التي لديك |
Mesmo que triunfes, nunca vou ter mais autoridade do que tu. | Open Subtitles | حتى مع هذة الفرحة لن تتطابق السلطة المعنوية التي لديك |
Eu podia conseguir alguma coisa do meu advogado mais, tu sabes, o meu espolio escondido mais os teus 38, faltam ainda 207 mil. | Open Subtitles | استطيع أخذ شيئ من المحامي،كما انك تعلم بمخبئ السري بالإضافة الى الـ 38 التي لديك هذه لا تزال فقط 207 آلاف |
Dê-me toda a informação que tiver sobre esta operação. | Open Subtitles | أعطني كل المعلومات التي لديك المتعلقة بهذه العملية |
Podia reactivar a sua licença, e podia ajudar com uma percepção especial. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعّل ،رخصتك مجدداً وبإمكانك أن تمنحنا .الرؤية التي لديك |
Vou precisar de toda a informação que tiveres sobre os teus parentes. | Open Subtitles | سأحتاج لكل المعلومات التي لديك عن اقاربك |
Por que você não nos diz? | Open Subtitles | ربما يمكنك ان تشارك بقية الفصل في المعلومات التي لديك ايها التلميذ النشيط |
A ligação que já tens com a Lux? | Open Subtitles | أعني العلاقة التي لديك مع لاكس؟ |
Então, essa informação que tem, estamos interessados. | Open Subtitles | إذا، تلك المعلومات التي لديك نحن مهتمّون بها |
Aquela que tem os seus olhos e cabelo? | Open Subtitles | الصغير الذي لديه نفس الشعر والعينين التي لديك ؟ |
Tudo o que quero em troca é o meu velho anel de volta mais aquele chaço merdoso que tem à venda ali à frente. | Open Subtitles | كل ما أريده منك أن تعطيني خاتمي القديم بالإضافة لتلك السيارة التي لديك هناك |
Esta gravura que tem no andar de cima é sobre exactamente a mesma coisa, que aconteceu há 400 anos. | Open Subtitles | الرسمه التي لديك بالاعلي تتحدث عن نفس الشيء الذي حدث منذ 400 سنة |
Que aposto que vai combinar perfeitamente com os dentes falsos que tem aí. | Open Subtitles | و التي أراهن بأنها ستكون مطابقة لتلك القشرة المزيفة التي لديك هناك .. تقصد أسنانه |
Só precisa... de deixar o passado para trás e focar-se no que tem nas mãos. | Open Subtitles | فقط عليك أن تنسى الماضي .وتركز على المهمة التي لديك |
Ensinaram-me que as coisas que tu fazes e tens, me afastam do meu dever. | Open Subtitles | الأشياء التي لديك و التي تفعلينها لقد تعلمت أنها تصرف إنتباهي عن واجبي |
Tenho o mesmo acordo que tu. Se derrubar os Panteras, serei libertado. | Open Subtitles | أترى، لقد حصلتُ على نفس الصفقة التي لديك أقضي على الفهود، وأنال حريّتي |
Aposto os meus $ 1700 contra os teus $ 1150. | Open Subtitles | سوف اضع 1700 دولار التي املكها مع 1150 دولار التي لديك |
A semana passada disseste que detestavas os teus "pés gigantes como os do Coyote". | Open Subtitles | الأسبوع الماضي, أنت قلتِ أنكِ تكرهين أقدام القيوط الضخمة التي لديك |
Preciso de as bombardear na boca do rio, senhor. Tudo de pesado que tiver. | Open Subtitles | أريدك قصفت نهاية نهر من حزمة ، جميع الوحدات التي لديك. |
Vamos precisar de todas as cópias de Sobrenatural que tiver. | Open Subtitles | سنحتاج إلى جميع نسخ "الظواهر الخارقة" التي لديك |
Consegue ver as lesões na sua cara, neste espelho a 90 cm de distância? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن ترى الجروح التي لديك من على بعد ثلاثة أقدام ؟ |
Vou precisar de tudo. De todas as informações que tiveres. | Open Subtitles | سأحتاج لكُل شيء، كُل المعلومات التي لديك |
Acredito que o sistema é imperfeito, talvez irreparavelmente, mas talvez não pelas mesmas razões que você. | Open Subtitles | أعتقد أن النظام معطل, ربما بشكل لا يمكن إصلاحه لكن ربما ليس للأسباب نفسها التي لديك |
Olha a cabeleira que já tens! | Open Subtitles | واو انظر لممسحة الشعر تلك التي لديك |