"التي وجدناها في" - Traduction Arabe en Portugais

    • que encontrámos no
        
    • que encontramos no
        
    • que encontrámos na
        
    • que encontramos na
        
    • que encontrámos em
        
    • que encontrámos nas
        
    • que estava no seu
        
    • que encontramos em
        
    • que encontramos com
        
    Preciso de falar consigo sobre a rapariga que encontrámos no beco. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك حول البنت التي وجدناها في الممر
    É o pedaço de papel que encontrámos no táxi. Open Subtitles هذه قطعة الورق التي وجدناها في سيارة الأجرة
    Conferem com as marcas que encontramos no seu quintal. Open Subtitles لقد طابقوا العلامات التي وجدناها في الفناء الخلفي
    Com algumas fibras que encontramos no local do crime de Doug Mcclain. Open Subtitles ببعض الخيوط التي وجدناها في " مسرح جريمة " داغ ماكلين
    As coisas que encontrámos na secretária dele depois foram uma data de imagens a cores de OVNIS. Open Subtitles الاشياء التي وجدناها في مكتبه بعد أن غادر، مجموعة من الصور الملونة من الأجسام الغريبة.
    A pérola que encontramos na vítima não era uma pérola. Open Subtitles اللؤلؤة التي وجدناها في الضحية ليست لؤلؤة
    Tirámos fotografias a peças de roupa que encontrámos em casa do suspeito. Open Subtitles التقطنا صورًا لبعض الملابس التي وجدناها في منزل المشتبه
    Retirei todos os dentes que encontrámos nas cinzas. Open Subtitles لقد أخذت كل الأسنان التي وجدناها في الرماد
    É o primeiro tipo de escrita que encontrámos...no meu mundo. Open Subtitles النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي
    igualam as do material para consumo de droga que encontrámos no lixo. Open Subtitles من بطاقة عملك ومجموعة أخرى من أدوات المخدرات التي وجدناها في مكب النفايات
    O fragmento reflector que encontrámos no apartamento da Christina Hollis era amarelo. Open Subtitles المادة العاكسة التي وجدناها في شقة " كريستينا " كانت صفراء
    A namorada dele era a vítima feminina que encontrámos no andar em obras. Open Subtitles صديقته هي الفتاة الضحية التي وجدناها في طابق الانشاء
    Os discos fundidos que encontrámos no computador do vendedor derreteram-se como os do computador do rapaz. Open Subtitles الأسطوانات التي وجدناها في حاسوب بائع السيارات محترقة كأسطوانة الفتى.
    Porque os objectos roubados que encontramos no armário dele, pertencem à vítima. Open Subtitles لأن الأشياء المسروقة التي وجدناها في دولابه تعود إلى الضحية
    É a única hipótese que tem de fazer desaparecer as impressões digitais do fraco de morfina que encontramos no local do crime. Open Subtitles انها الطريقه الوحيده لديك لأخفاء بصمات اصابعك من قوارير المورفين التي وجدناها في مسرح الجريمه.
    Os materiais do feitiço, são os mesmos que encontramos no caldeirão do Ed Lusk. Open Subtitles مواد التعويذة كانت جميعها نفس العناصر التي وجدناها في مرجل أيد لاسك
    Marcas de pneus. As mesmas marcas de pneus que encontramos no nosso local do crime. Open Subtitles مسارات إطار، نفس مسارات الإطار التي وجدناها في مسرح جريمتنا.
    Fala-nos da substância estranha que encontrámos na ferida da vítima. Open Subtitles أخبرنا عن المادة الغريبة التي وجدناها في مسار جرح الضحية
    Os cigarros que encontrámos na cena do crime não estavam assim. Open Subtitles السجائر التي وجدناها في مسرح الجريمة كانت مطفئة
    A garrafa térmica que encontramos na lata de lixo da sua amiga. Open Subtitles هذه الحافضة التي وجدناها في سلة مهملات صديقك
    e ao material que encontrámos em casa dele. Open Subtitles والأشياء التي وجدناها في المنزل
    O que explica todas as provas que encontrámos nas cenas dos crimes datadas de 1960. Open Subtitles تفسر سبب أن آثار الأدلة التي وجدناها في مسرح الجريمة الأخير تعود للستينات
    O material que estava no seu carregador é consistente com o material que nós encontramos na ferida da vítima. Open Subtitles المادة التي كانت على معيد تحميل سلاحك متوافقة مع المادة التي وجدناها في مسلك جرح الضحية
    Estão os dois a dizer que não sabiam das circunstâncias acerca do corpo que encontramos em vossa casa? Open Subtitles إذاً كلاكما يقول بأنه ليس له علم بالظروف المحيطة بالجثة التي وجدناها في منزلكم
    Os quatro dali de cima mais o que encontramos com o Armstrong dentro. São cinco. Open Subtitles الحاويات الاربعة في الاعلى اضافة إلى التي وجدناها في فندق آرمسترونغ ، هذه خمسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus