Não pode esperar. Temos de falar sobre isto agora. | Open Subtitles | لا نستطيع الانتظار, علينا التّحدّث عن هذا الآن |
Cindy, querida, temos de falar com os teus pais acerca disto. | Open Subtitles | سيندي عزيزتي, أظنّه علينا التّحدّث لوالديكِ عن هذا |
Ide ter comigo ao Solar do Rei, esta noite. Ali poderemos falar livremente. | Open Subtitles | قابلني خارج مجلس أعيان الملك الليلة بإمكاننا التّحدّث بحرّيّة هناك. |
Precisamos de um operador de rádio para falar com pessoas no ATC. | Open Subtitles | إذا وجدنا مهندس راديو على متن الطّائرة سنتمكّن من التّحدّث مع مسؤول برج المطار |
É por isso que devemos falar muito sobre este assunto — evangelizar bastante, atrevo-me a dizer — de modo a captar a atenção das pessoas, e fazê-las perceber que estão num transe em relação a isso. | TED | لذا علينا التّحدّث في هذا الأمر أكثر قليلاً... إلى حد التّبشير به... لننبّه النّاس إليه، ونجعلهم يلاحظون، غفلتهم عنه. |
Com licença, menina, ontem à noite este canal emitiu a peça a denegrir o centro recreativo, quero falar já com alguém sobre isso. | Open Subtitles | عفواً آنسة قامت هذه المحطّة بعمل حاد ومجنون rec center حول الـ وأريد التّحدّث مع أحدهم عن الأمر حالاً |
Podemos falar sobre eu voltar para casa? | Open Subtitles | هل نستطيع التّحدّث عن عودتي للمنزل ؟ |
Todos os que tentaram falar, eram não apenas inimigos do Estado, eram também inimigos da humanidade! | Open Subtitles | إذا ، نحن نقتل كلّ واحد حاول التحدّث بالأمر؟ أيّ شخص حاول التّحدّث لن يكون فقط عدوّاً لـ... |
- De falar com cada um deles. | Open Subtitles | التّحدّث لكلّ شخص منهم على انفراد. |
Não. Quero falar sobre o nosso beijo. | Open Subtitles | كلّا، أُريدُ التّحدّث بشأن قُبلتنا. |
Sei que estás a passar por muito, mas quero falar contigo acerca duma coisa, está bem? | Open Subtitles | أعلم أنّك تمرّ بوقت عصيب... بيد أنّ هنالك ما أردت التّحدّث معك بشأنه |
Ele gosta muito de falar em "hindi". | Open Subtitles | يحبّ التّحدّث باللّغة الهندّيّة |
- Sim. A sua família pediu-me para falar consigo. | Open Subtitles | عائلتك طلبت منّي التّحدّث لك |
Escutem, temos de falar acerca disto em privado. | Open Subtitles | علينا التّحدّث عن هذا بانعزال |
Temos de falar e... | Open Subtitles | علينا التّحدّث و |
Doutor Waylans, eu posso falar um segundo? | Open Subtitles | أيّها الطّبيب (وايلنز)، أيمكنني التّحدّث إليك قليلًا؟ |
Eu não quero falar. | Open Subtitles | لا أريدُ التّحدّث معه. |
Podemos falar sobre LARX? | Open Subtitles | أيُمكننا التّحدّث بشأن "لاركس"؟ |
Posso falar contigo? | Open Subtitles | أبإمكاني التّحدّث إليكَ؟ |
Porque quero falar com ela! | Open Subtitles | ! لأنّي أُريدُ التّحدّث إليها |