"الثانية من" - Traduction Arabe en Portugais

    • segundo
        
    • tinha dois
        
    • de segunda
        
    • de dois
        
    • segunda da
        
    • fase do
        
    • tem dois
        
    • II
        
    O segundo prémio, vai para o Quinteto Toby Reiser. Open Subtitles الجائزة الثانية من نصيب فرقة خماسي توبي رايزر.
    Senhores, o segundo conjunto de caixas vai directamente lá para cima. Open Subtitles و المجموعة الثانية من الاغراض ارسلوها مباشرة الى الطابق العلوي
    Caiu das escadas quando tinha dois anos. Open Subtitles لقد وقع على السلالم عندما كان في الثانية من العمر
    Outra garrafa do vosso champanhe de segunda categoria. Open Subtitles قنينة أخرى من الشمبانيا الثانية من حيث الغلاء
    - Não foi fácil. Ele tem a coordenação motora de um bébe de dois anos. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلا ، لديه تناسق طفل في الثانية من العمر
    A carruagem das EGV é a segunda da composição. Open Subtitles العربة الملكية هي العربة الثانية من عربة المحرك
    Na segunda fase do processo adicionamos uma pequena quantidade de peróxido de oxigénio e sujeitamos a água a luzes ultravioletas. TED في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء.
    O meu filho Georgie tem dois anos e é perfeito. Open Subtitles ابني (جورجي)، إنه في الثانية من العمر وهو رائع
    Tomemos o caso de uma mulher com 37 anos. Ela apresenta um cancro da mama recetor de estrogénio positivo, grau II. TED حسنا، امرأة في ال37 من عمرها. تم تشخيصها بالمرحلة الثانية من سرطان مستقبلات هرمون الاستروجين الإيجابية للثدي.
    Todos os minutos, daqui até à meia noite, roubamos um décimo de segundo dos nossos amigos, no Banco de Compensação lnternacional. Open Subtitles كلّ دقيقة، من الآن إلى منتصف الليل , ننتظر سرقة أجزاء من الثانية من أصدقائنا في بنك كليرانس الدولى
    O segundo benefício convincente para o negócio é criar uma força de trabalho inspiradora. TED الفائدة الجلية الثانية من الشفقة أنها تخلق بيئة عمل ملهمة.
    O segundo grande grupo de atacantes que observamos hoje não são motivados por dinheiro. TED المجموعة الثانية من المهاجمين الذين نراهم اليوم ليس لديهم دوافع مالية
    Quando tinha dois anos, ficava na loja da vila e todos os que passavam lhe pediam informações. Open Subtitles على سبيل المثل، عندما كان في الثانية من عمره كان يجلس في متجر القرية و كل من يمر كان يسأله عن الاتجاهات
    Acidente de carro. Ela tinha dois anos. Open Subtitles في حادث سيارة عندما كانت في الثانية من عمرها
    Quando voltou, eu tinha dois anos. Open Subtitles وكنت في الثانية من عمري حين عاد من الحرب
    Não iria demorar, é só para eu entrar num colégio interno de segunda. Open Subtitles لن آخذ الكثير من وقتك، فقط لكي أجتاز امتحان المرحلة الثانية من المدرسة الداخلية
    Não os prendias como se fossem cidadãos de segunda. Open Subtitles لن تحبس أمثالهم وتعاملهم بتدني كالطبقة الثانية من المجتمع
    Ambos sabemos que não somos cidadãos de segunda classe, mas há muita gente neste País que ainda tem de ser convencida. Open Subtitles نحن نعرف أننا لسنا من الطبقة الثانية من الشعب لكن هنالك الكثير من الناس في البلاد لا زالوا يحتاجوا للإقتناع
    Ele mandou os seus soldados pela noite para matarem todas as crianças com menos de dois anos. Open Subtitles فأرسل جنوده ذات ليلة... ليقتلوا كل طفل لم يتعدى الثانية من عمره.
    E uma filha de dois anos. Open Subtitles وطفلةٌ في الثانية من العمر
    Fila de cima, segunda da direita. Open Subtitles الواقفة في الصفّ العلويّ الثانية من اليمين.
    Também podes mostrar essa fotografia, a segunda da esquerda? Open Subtitles الآن، يمكنك عرض أيضا هذه اه، الصورة السفلية الثانية من الناحية اليسرى
    Ele ainda está na segunda fase do seu treino. Open Subtitles إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه
    tem dois anos. Open Subtitles إنها فى الثانية من عمرها
    O atual regime para refugiados foi criado na sequência da II Guerra Mundial TED إن نظام اللاجئين الحديث تم إنشاؤه في أعقاب الحرب العالمية الثانية من قبل هؤلاء الرجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus