Eu era legal e incontestavelmente uma cidadã de segunda. | TED | كنت قانونيا وبلا شك مواطنا من الدرجة الثانية. |
Também me falou sobre jovens nipo-americanos durante a segunda Guerra Mundial. | TED | وأخبرني أيضًا عن الشباب الياباني الأمريكي خلال الحرب العالمية الثانية. |
Para a segunda casa decimal do meu número, olho para a segunda casa decimal do vosso segundo número. | TED | بالنسبة للخانة الثانية بعد الفاصلة لرقمي، سأنظر إلى الخانة الثانية بعد الفاصلة من الرقم الثاني لديك. |
Na segunda fase do processo adicionamos uma pequena quantidade de peróxido de oxigénio e sujeitamos a água a luzes ultravioletas. | TED | في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء. |
Provavelmente essa segunda memória não é tão forte, mas porquê? | TED | قد لا تكون الذكرى الثانية بوضوح الأولى، ولكن لماذا؟ |
Charles, às vezes parece que estás na segunda infância. | Open Subtitles | تشارلز، أحياناً أعتقد إنك في مرحلة طفولتك الثانية |
Da segunda vez não saiu nada. Devolva-lhe o braço. | Open Subtitles | المرة الثانية لا شئ سيفلح أعد لها ذراعها |
Quando estiverem a 300 metros, temos que ir para a segunda linha. | Open Subtitles | وعندما يصبحون على مسافة 300 ياردة سنبدأ بالتراجع إلى الجبهة الثانية |
A segunda Frente que levaria à libertação há tanto desejada. | Open Subtitles | لقد أصبحت الجبهة الثانية التى طال انتظارها أمراً واقعاً |
Eu sou Aleksa Simic! Ex-soldado da segunda Divisão de Infantaria! | Open Subtitles | أنا ألكسا سيمتش جندي سابق في شعبة المشاة الثانية |
Queria dizer que estava mesmo a começar a segunda camada. | Open Subtitles | لقد قصدت أننى بدأت فى وضع الطبقة الثانية. بيف. |
Chegamos agora à segunda oportunidade para os 4 intrépidos rapazes da Jamaica. | Open Subtitles | نحن الآن أتينا إلى الفرصة الثانية للأربعة رجال الجريئون من جامايكا |
Tudo o que nos disse da segunda visita era mentira. | Open Subtitles | كل ما قاله عن الزيارة الثانية كان كله كذب |
...e a minha professora da segunda classe foi a Miss Thomas e a minha professora da primeira classe foi a Mrs. Cobb. | Open Subtitles | و كانت الآنسة توماس هي مدرستي في السنة الثانية إبتدائي و كان السيد كوب هو مدرسي في السنة الأولى إبتدائي |
Da segunda vez, nem conseguirias reconhecê-la entre várias pessoas. | Open Subtitles | اثناء المرة الثانية لم تكن لتختارها من طابور |
Aquele faz mais barulho que a segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | هذا الرجل صوته أعلى من الحرب العالمية الثانية |
Quase um em cada cinco polacos morreu durante a segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | تقريبا واحد من كل خمسة بولنديين مات أثناء الحرب العالمية الثانية |
segunda vez este mês. Está a tornar-se um verdadeiro incómodo. | Open Subtitles | للمرة الثانية خلال هذا الشهر الحلاقة ستكون إزعاج فعلاً |
É a segunda vez que o salvo de ser morto! | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية التي أنقذك فيها من الموت |
Eles não podiam saber isto! Aconteceu na segunda classe. | Open Subtitles | لم يكونوا قد يعرفوا هذا في المرحلة الثانية |