"الثريات" - Traduction Arabe en Portugais

    • ricas
        
    • ricaças
        
    • candelabros
        
    • lustres
        
    Este tipo era como um afrodisíaco para mulheres solitárias ricas. Open Subtitles هذا الرجل يثير شهوة النساء الثريات الوحيدات
    Vendíamos a mulheres ricas os seus traseiros rechonchudos. Open Subtitles كنا نبيع للنساء الثريات مؤخراتهم السمينه
    Monsieur e Madame Redfern, um casal que ataca mulheres jovens e ricas. Open Subtitles هما السيد والسيدة ريدفيرن , الزوجان الذان يختاران فريستهما من الشابات الصغيرات الثريات
    Essas ricaças escrevem um cheque... e depois sustam o pagamento. Open Subtitles أولئك النسوة الثريات يحررن الشيكات ثم يستدعين المصرف ليوقف السداد
    Onde estão os três ganchos de candelabros que aluguei? Open Subtitles أين تلك الثريات الثلاث التي استأجرتها؟
    - Acendam os lustres! Open Subtitles الثريات
    Há uns anos, quando tive aquele emprego de verão a trabalhar como caddy no clube, uma das miúdas ricas, a Paige Billings... Open Subtitles منذ بضعة سنين عندما حصلت على العمل الصيفي أعمل حاملاً لمعدات الغولف بالنادي احدى الفتيات الثريات
    As mulheres ricas falam sempre das empregadas com as suas amigas. Open Subtitles النساء الثريات دائماً يتشكون من الخدم لصديقاتهم
    Anda a dormir com mulheres ricas e a usar palavras caras. Open Subtitles أولئك النساء الثريات يستخدمن تلك الكلمات الراقية
    Parece que esta empresa pagava ao Scott para seduzir mulheres ricas e casadas e arranjar provas dos seus encontros. Open Subtitles يبدو أن هذه الشركة الصورية كانت تدفع لسكوت لإغواء النساء المتزوجات الثريات والحصول على أدله للقاءات الحب بينهم
    Sei muito bem porque é que as meninas ricas deixam os seus preciosos bens para trás. Open Subtitles أعلم سبب ترك سائر الفتيات الثريات أشيائهم الجميلة خلفهن
    Devíamos pensar em viúvas ricas, nada de miúdos. Open Subtitles ينبغي علينا التفكير في الأرامل الثريات بلا أطفال
    Há uma cidadezinha que deve estar cheia de mulheres ricas. Open Subtitles -نعم هناك مدينة صغيرة يُفترض أن تكون تعج بالسيدات الثريات
    Diz-lhes que isto é um daqueles sítios... onde as senhoras ricas perdem peso. Open Subtitles أخبرهم أننا بأحد أماكن... تخسيس النساء الثريات...
    Todas as mulheres ricas são apaixonadas por ele! Open Subtitles جميع السيدات الثريات يحاولن إغوائه
    Eu aposto que a minha mãe é uma dessas mulheres ricas. Open Subtitles راهنت أمي مرة مع هذه السيدات الثريات
    Nick! Olhe à sua volta, miúdas ricas não se casam com rapazes pobres. Open Subtitles الفتيات الثريات لا يتزوجنٌ الفقراء.
    Eu vou a alguns eventos onde todas as mulheres ricas de cá também vão, e eu não consigo... o meu sistema não funciona assim... Open Subtitles - انا فقط عائد لأجل بعض الأحداث اين كل اولئك النساء الثريات ... انا فقط لا استطيع...
    Laurent, para que as ricaças na febre das compras espiem os seus pecados. Open Subtitles عندها السيدات الثريات في رحلة تسوقهم يمحون خطاياهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus