Não fazia ideia que eras como uma Filha da revolução americana. | Open Subtitles | رائع ، لم يكن لدي فكرة بأنكِ أبنة الثورة الأمريكية |
Por alturas da revolução americana, o tesouro voltara a ser escondido. | Open Subtitles | وفي زمن الثورة الأمريكية كان الكنز قد اختفى ثانية. |
Sentimos falta da Carol ontem na reunião das filhas da revolução americana. | Open Subtitles | غابت كارول البارحة عن تجمع بنات الثورة الأمريكية |
Quando a Revolução Americana terminou em 1783, o governo dos Estados Unidos estava a mudar. | TED | عند انتهاء الثورة الأمريكية سنة 1783، كانت الحكومة الأمريكي في حال متغيّر |
Enquanto os Illuminati conquistavam membros, a Revolução Americana também ganhava ímpeto. | TED | وباكتساب المتنورين للأعضاء، اكتسبت الثورة الأمريكية قوةً دافعةً أيضًا. |
Ela estava a proteger o destino da revolução americana. | Open Subtitles | ممّن أرادوا التنكيل بنا كانت تحمي مصير الثورة الأمريكية |
Fizeste um discurso para as Filhas da revolução americana. | Open Subtitles | كنت تلقي خطاباً لمنظمة "سيدات الثورة الأمريكية". |
excepto que as filhas da revolução americana estão na 5ª avenida com esse livro. | Open Subtitles | لولا أن بنات الثورة الأمريكية يتناقلون هذا الكتاب "ذهابا وإيابا في الشارع "ففث افينيو |
O Lincoln quis dizer há 87 anos. Está a falar da revolução americana de 1776. | Open Subtitles | يتحدث عن الثورة الأمريكية عام 1776. |
Esse é o verdadeiro significado da revolução americana, quando alastra para além das nossas fronteiras. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}هذا ماعنته الثورة الأمريكية بحق {\cH00FFF7\fs42}.عندما انتشرت إلى خارج حدودنا |
O que vais fazer para superar a noite da revolução americana com carruagem para ir ver "Hamilton" na Broadway, o jantar com empregados vestidos de Pais Fundadores? | Open Subtitles | أخبريني كيف ستغلبين أمسية الثورة الأمريكية التي رتبتها لك ؟ برحلة عربة نشاهد هاميلتون " على الرصيف البحري " |
Valley Forge, um dos episódios mais sombrios da revolução americana, foi causado pela criatura que tem o Crane? | Open Subtitles | وادي فورج، واحد من أظلم فصول الثورة الأمريكية هل تسبب به ذلك الشيء الذي يحتفظ بــ(كرين)؟ |
- Filhas da revolução americana. | Open Subtitles | بنات الثورة الأمريكية |
Sou filha da revolução americana. | Open Subtitles | أنا إبنة من الثورة الأمريكية. |
Glover e Miles são generais da revolução americana. | Open Subtitles | (غلوفر) و(مايلز) كلاهما جنرالان في الثورة الأمريكية. |
Hunt, espero que saibas que levaste a relação entre o EUA e o RU ao nível da revolução americana. | Open Subtitles | (هانت)، أمل إنّك تدرك على إنّك أرجعت العلاقات بين أمريكا وبريطانيا إلى الثورة الأمريكية. |
É um pouco dificil apreciar o cenário quando rastreias o George Washington na véspera da revolução americana. | Open Subtitles | يصعب الاستمتاع بالمشهد بينما تتعقب (جورج واشنطن) -في عشية الثورة الأمريكية . |
a Revolução Americana custou as colónias ao vosso pai, a Revolução Francesa assassinou o corajoso Rei Luís, e há grandes estrondos na Prússia, mas pode ser das salsichas. | Open Subtitles | الثورة الأمريكية أفقدت والدك مستعمراته، والثورة الفرنسية اغتالت الملك لويس الشجاع وهناك أصواتٌ تصدر من بروسيا، |
Ele mandou-a a Philadelphia, há 5 anos, para trazer um livro, que foi criado durante a Revolução Americana. | Open Subtitles | لقد أرسلكِ إلى فلادفيا منذ خمسة سنوات من أجل الحصول على كراسة رسم تم انشاءها خلال الثورة الأمريكية |
É a Katherine, a menina da força e coragem, cresceu em Filadélfia durante a Revolução Americana. | Open Subtitles | "كاثرين", فتاة القوة والروح, كبرت في "فيلاديفيا" أثناء الثورة الأمريكية. |