Dei-lhe alguns antibióticos, estou pra dar-lhe a terceira dose. | Open Subtitles | لقد تعاطى مضادًّا حيويًّا واسع المدى. إنّي على وشك أن أعلّق جرعته الثّالثة. |
É apenas a terceira maior companhia petrolífera do mundo. | Open Subtitles | شركة النفط الثّالثة الأكبر في العالم |
É a terceira fase da relação mentor-pupilo, separação. | Open Subtitles | هذه المرحلة الثّالثة من إفتراق علاقة ناصحٍو وصيّ... |
E que o teu terceiro olho nos olhe com amor e bondade. | Open Subtitles | و قد عينك الثّالثة تنظر علينا بالحب و الطيبة. |
Sobre Literatura Inglesa, do terceiro período? | Open Subtitles | -فنون اللغة . {\fnAdobe Arabic}.الفترة الثّالثة |
Esta ideia de podermos fabricar objectos digitalmente com estas máquinas é uma coisa que a revista The Economist definiu como a terceira Revolução Industrial. | TED | وهكذا، فإنّ فكرة إمكانية صناعة أغراضك رقميا باستخدام هذه الآلات هو شيء تعرّفه مجلة The Economist على أنّه الثّورة الصّناعيّة الثّالثة. |
A terceira vítima... Erin Ng... | Open Subtitles | -ضحيّتهم الثّالثة ... |
terceiro passo:... | Open Subtitles | الخطوة الثّالثة: |
Estou a dar uma olhadela no terceiro apartamento, Finch. | Open Subtitles | -سألقي نظرةً على هذه الشّقّة الثّالثة يا (فينش ). |
terceiro bate palmas. | Open Subtitles | التّصفيقة الثّالثة |