"الجامعون" - Traduction Arabe en Portugais

    • coletores
        
    • Colectores
        
    • coleccionadores
        
    Dois magos chamados "coletores" querem o que está no cérebro dele: Open Subtitles هناك مُشعوذَيْن اسمهم، الجامعون يريدون ما بدماغه:
    Se os coletores o apanharem, o mundo está lixado, eu sei. Open Subtitles و عندما يحصل عليه، الجامعون ينتهي عالمنا، أعلم هذا
    Se os coletores o apanharem, o mundo está lixado. Open Subtitles عندما يحصل عليه، الجامعون ينتهي عالمنا
    Não posso deixar de pensar se estes Colectores tiveram alguma coisa a ver com o desaparecimento em massa dos Proteanos. Open Subtitles أتساءل إن كان أولئك "الجامعون" لهم أيَّة علاقة ."بالإختفاء الجماعي المفاجئ للـ"بروثيان
    Os Colectores não têm o hábito de deixar testemunhas. Open Subtitles الجامعون" ليس لديهم عادة ترك شهود وراءهم.
    Colecciona para ele e para os amigos e para grandes coleccionadores. Open Subtitles بأي حال هو يجمع للبيع ولكن في الأغلب لأصدقاء وأعني الجامعون الكبار حصص كبيرة جداَ
    coleccionadores inescrupulosos pagavam bem por tais artefactos. Open Subtitles يمكن ، بعض الجامعون الذينَ ليسَ لديهم ضمائر سيدفعونَ الكثير للصناعات التي هنا
    Os coletores tornaram-se caçadores. Open Subtitles الجامعون اصبحوا الصيادين
    Criou uma grande confusão lá em baixo e os Colectores não gostam de deixar provas. Open Subtitles لقد تسببتِ بفوضى بالأسفل، و"الجامعون" ليسوا مولعين بترك أدلة وراءهم
    Tenho de saber porque é que os Colectores estão a levar colónias humanas! Open Subtitles أريد أن أعلم سبب إختطاف "الجامعون" للمستوطنات البشرية.
    Começámos a chamar-lhes... Colectores. Open Subtitles نحن نطلق عليهم "الجامعون".
    Os coleccionadores faziam fila para lhe comprar as coisas. Open Subtitles كان لديّه الجامعون يصطفون للشراء منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus